Текст и перевод песни Elán - Detektívka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stratila
sa
láska,
bola
to
vraj
krádež
Love
is
lost,
it
was
allegedly
stolen
Vážně
obviňujú
z
tej
krádeže
mládež
Youth
are
seriously
accused
of
the
theft
Stopy
lásky
zmizli
nekde
v
nočnom
daždi
Traces
of
love
disappeared
somewhere
in
the
night
rain
Je
aj
podozrenie
z
únosu
a
vraždy
There
is
also
a
suspicion
of
kidnapping
and
murder
Nik
nemá
jej
popis,
konkrétny
a
presný
No
one
has
a
description
of
her,
specific
and
precise
Mýlia
si
ju
z
láskou
z
románov
a
piesní
They
confuse
her
with
loves
from
novels
and
songs
Zrazu
ľuďom
chýba,
hľadajú
ju
všetci
Suddenly
people
miss
her,
they
all
search
for
her
V
parčíkoch
aj
kluboch,
mäsiarky
aj
vedci
In
parks
and
clubs,
butchers
and
scientists
Narýchlo
vypísali
They
quickly
wrote
out
Peňažnú
odmenu
Money
reward
Lenže
si
nedokážu
But
they
cannot
Na
lásku
spomenúť
Recall
love
V
piatok
jej
starú
fotku
On
Friday
her
old
photo
Zverejnil
Večerník
Evening
paper
published
it
Po
meste
kontrolujú
In
the
city
they
control
Verných
aj
neverných
Faithful
and
unfaithful
Stratila
sa
láska,
bola
to
vraj
krádež
Love
is
lost,
it
was
allegedly
stolen
Vážně
obviňujú
z
tej
krádeže
mládež
Youth
are
seriously
accused
of
the
theft
Stopy
lásky
zmizli
nekde
v
nočnom
daždi
Traces
of
love
disappeared
somewhere
in
the
night
rain
Je
aj
podozrenie
z
únosu
a
vraždy
There
is
also
a
suspicion
of
kidnapping
and
murder
Bola
to
vraj
krádež,
láska
niekam
zmizla
It
was
allegedly
theft,
love
disappeared
somewhere
Nič
nám
nedokážu,
chceme
sa
však
priznať
They
cannot
prove
anything
to
us;
however,
we
want
to
confess
Každý
bral
len
kúsok
jak
prídavok
k
telu
Everyone
took
only
a
piece
as
an
addition
to
the
body
Nám
to
bolo
málo
vzali
sme
ju
celú
It
was
not
enough
for
us;
we
took
her
whole
Po
všetkých
kútoch
mesta
In
all
corners
of
the
city
Sa
chlapci
z
piatej
bé
Boys
from
the
fifth
grade
B
Dali
už
do
pátrania
Already
sent
out
for
a
search
Po
mne
a
po
tebe
For
me
and
for
you
Nikdy
nás
nedostanú
They
will
never
get
us
No
vďaka
osudu
But
thanks
to
fate
Už
máme
doživotne
We
already
have
for
life
Tú
lásku
bez
súdu
That
love
without
judgment
Narýchlo
vypísali
They
quickly
wrote
out
Peňažnú
odmenu
Money
reward
Lenže
si
nedokážu
But
they
cannot
Na
lásku
spomenúť
Recall
love
V
piatok
jej
starú
fotku
On
Friday
her
old
photo
Zverejnil
Večerník
Evening
paper
published
it
Po
meste
kontrolujú
In
the
city
they
control
Verných
aj
neverných
Faithful
and
unfaithful
Po
všetkých
kútoch
mesta
In
all
corners
or
the
city
Sa
chlapci
z
piatej
bé
Boys
from
the
fifth
grade
B
Dali
už
do
pátrania
Already
sent
out
for
a
search
Po
mne
a
po
tebe
For
me
and
for
you
Nikdy
nás
nedostanú
They
will
never
get
us
No
vďaka
osudu
But
thanks
to
fate
Už
máme
doživotne
We
already
have
for
life
Tú
lásku
bez
súdu
That
love
without
judgment
Tú
lásku
bez
súdu.
That
love
without
judgment.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Filan, Jozef Raz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.