Текст и перевод песни Elán - Elán Elán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
vždy,
keď
ráno
s
elánom
vyskočím,
Every
time
I
jump
up
with
enthusiasm
in
the
morning,
Hneď
dám
si
sprchu
studenú,
priam
ľadovú,
Right
away
I
take
a
cold
shower,
almost
icy,
A
oknom
skleným
pustím
svetlo
k
nám,
And
I
let
the
light
in
through
the
glass
window,
Do
kuchyne
vojdem
krokom
tanečným,
I
enter
the
kitchen
with
a
dancing
step,
Veď
melódia
z
rádia
mi
znie,
Because
a
melody
from
the
radio
sounds
for
me,
A
takto
sen
začne,
ráno
sa
začne
žiarivé.
And
this
is
how
a
dream
begins,
the
morning
begins
shining.
A
tak
tým
pádom
som
pánom
veselým,
And
so
I
am
a
cheerful
lord,
Čo
náladu
vždy
dobrú
má,
priam
výbornú,
Who
always
has
a
good
mood,
really
great,
S
ňou
rád
si
potom
vyjdem
do
ulíc,
With
it
I
like
to
go
out
to
the
streets,
Električka
na
pozdrav
mi
zazvoní,
The
tram
rings
a
bell
to
greet
me,
Aj
vietor
vie
to,
že
je
krásny
deň,
Even
the
wind
knows
it's
a
beautiful
day,
Ja
problémy
nemám,
veď
v
sebe
mám
elán,
I
don't
have
problems,
because
I
have
enthusiasm
in
me,
A
čo
viac
chcem.
And
what
more
could
I
want.
Elán,
elán,
elán,
elán,
a
á
Enthusiasm,
enthusiasm,
enthusiasm,
enthusiasm,
and
yes,
Môj
elán
nemá
dna,
čo
je
vec
základná,
My
enthusiasm
has
no
bottom,
which
is
a
fundamental
thing,
To
priznávam,
I
admit
it,
Elán,
elán,
elán,
elán,
a
á,
Enthusiasm,
enthusiasm,
enthusiasm,
enthusiasm,
and
yes,
Ak
chcete,
bez
všetkého
ja
kúsoček
z
neho,
If
you
want,
I'll
give
you
a
piece
of
it
without
any
fuss,
Dnes
s
radosťou
dám
aj
vám.
Today
I'll
give
it
to
you
with
joy.
Ja
vždy,
keď
ráno
s
elánom
vyskočím,
Every
time
I
jump
up
with
enthusiasm
in
the
morning,
Hneď
dám
si
sprchu
studenú,
priam
ľadovú,
Right
away
I
take
a
cold
shower,
almost
icy,
A
oknom
skleným
pustím
svetlo
k
nám,
And
I
let
the
light
in
through
the
glass
window,
Do
kuchyne
vojdem
krokom
tanečným,
I
enter
the
kitchen
with
a
dancing
step,
Ja
problémy
nemám,
veď
v
sebe
mám
elán,
I
don't
have
problems,
because
I
have
enthusiasm
in
me,
A
čo
viac
chcem.
And
what
more
could
I
want.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomas Holopainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.