Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Má
rada
sny
a
dobré
mydlo
Sie
mag
Träume
und
gute
Seife
Deň
ktorý
nie
je
nikdy
všedný
Einen
Tag,
der
nie
alltäglich
ist
Vraj
odtrhla
raz
muche
krídlo
Sie
riss
angeblich
einer
Fliege
mal
den
Flügel
ab
Zvedavá
či
vie
lietať
s
jedným
Neugierig,
ob
sie
mit
einem
fliegen
kann
Niekde
sa
asi
stala
chyba
Irgendwo
geschah
wohl
ein
Fehler
To
krídlo
ešte
stále
vlastní
Diesen
Flügel
besitzt
sie
immer
noch
Jej
nie
je
na
nič,
tej
muche
chýba
Ihr
nützt
er
nichts,
jener
Fliege
fehlt
er
Ťažko
byť
s
jedným
krídlom
šťastný
Schwer,
mit
nur
einem
Flügel
glücklich
zu
sein
Milá
drzá,
nežná
hrozná
Liebe
frech,
zart
und
schrecklich
Zaťatá
a
zvedavá.
Lásku
iba
Verstockt
und
neugierig.
Liebe
kennt
sie
Z
platní
pozná,
berie,
ale
Nur
von
Platten,
sie
nimmt,
aber
Nedáva.
Krásne
sny
a
Gibt
nicht.
Schöne
Träume
und
Dobré
mydlo
asi
nie
sú
podstatné
Gute
Seife
sind
wohl
nicht
wesentlich
Ja
budem
jej
druhé
krídlo
Ich
werde
ihr
der
zweite
Flügel
sein
A
aj
všetko
ostatné
Und
auch
alles
andere
Má
rada
sny
a
dobré
mydlo
Sie
mag
Träume
und
gute
Seife
Deň
ktorý
nie
je
nikdy
všedný
Einen
Tag,
der
nie
alltäglich
ist
Vraj
odtrhla
raz
muche
krídlo
Sie
riss
angeblich
einer
Fliege
mal
den
Flügel
ab
Zvedavá
či
vie
lietať
s
jedným
Neugierig,
ob
sie
mit
einem
fliegen
kann
Milá
drzá,
nežná
hrozná
Liebe
frech,
zart
und
schrecklich
Zaťatá
a
zvedavá.
Lásku
iba
Verstockt
und
neugierig.
Liebe
kennt
sie
Z
platní
pozná,
berie,
ale
Nur
von
Platten,
sie
nimmt,
aber
Nedáva.
Krásne
sny
a
Gibt
nicht.
Schöne
Träume
und
Dobré
mydlo
asi
nie
sú
podstatné
Gute
Seife
sind
wohl
nicht
wesentlich
Ja
budem
jej
druhé
krídlo
Ich
werde
ihr
der
zweite
Flügel
sein
A
aj
všetko
ostatné
Und
auch
alles
andere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Filan, Jan Balaz
Альбом
Rabaka
дата релиза
01-10-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.