Текст и перевод песни Elán - Nula bodov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrázok
a
lacný
nožík
vo
vrecku
Картинка
и
дешевый
ножик
в
кармане
Už
nie
chalan
ale
ešte
ani
chlap
Уже
не
мальчишка,
но
еще
не
мужчина
Čas
mi
dáva
dospelú
tvári
za
detskú
Время
дает
мне
взрослое
лицо
вместо
детского
Tak
ma
prosím
presne
v
tomto
zmysle
cháp
Так
что,
прошу,
пойми
меня
именно
так
Nerozmýšľam
o
sláve
a
o
veciach
Не
думаю
о
славе
и
о
вещах,
Pre
ktoré
ma
čaká
tisíc
rázcestí
Из-за
которых
меня
ждет
тысяча
перекрестков
Sám
si
nie
som
ešte
ani
po
plecia
Сам
себе
я
еще
даже
не
по
плечи
A
predsa
sa
sám
do
seba
nezmestím
И
все
же
сам
в
себя
не
помещаюсь
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
ktorým
je
pravda
módou
Тем,
для
кого
правда
– просто
мода
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
čo
riedia
víno
vodou
Тем,
кто
разбавляет
вино
водой
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Nezáleží
na
mene
a
na
veku
Неважно
имя
и
возраст
Nezáleží
kedy
prečo
chcem
a
s
kým
Неважно,
когда,
зачем,
хочу
ли
и
с
кем
Či
som
v
džínsoch
alebo
som
v
obleku
В
джинсах
ли
я
или
в
костюме
Záleží
len
na
tom
ako
žijem
a
sním
Важно
лишь
то,
как
живу
и
мечтаю
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
ktorým
je
pravda
módou
Тем,
для
кого
правда
– просто
мода
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
čo
riedia
víno
vodou
Тем,
кто
разбавляет
вино
водой
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
ktorým
je
pravda
módou
Тем,
для
кого
правда
– просто
мода
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Tým
čo
veria
iba
sebe
Тем,
кто
верит
только
себе
Tým
čo
riedia
víno
vodou
Тем,
кто
разбавляет
вино
водой
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Dávam
všetkým
nula
bodov
Ставлю
всем
ноль
баллов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavol Hammel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.