Elçin Orçun - Bir Gün - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elçin Orçun - Bir Gün




Bir Gün
One Day
Kendimi bulduğum yerde
In the place where I found myself,
Seni kaybettim
I lost you.
Günlerim doğar bi şekilde
My days dawn somehow,
Geceyi hapsettim diye
As if I imprisoned the night.
Sormadın halimi
You didn't ask how I was,
Hatırımı bir gün niye?
Why bother, even for a day?
Bende bir gün
One day,
Seni bitirdiğimde bir gün
The day I'm over you,
Sevişirim olduğum kişi gibi
I'll make love like the person I am,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Belki bir gün
Maybe one day,
Seni yitirdiğimde bir gün
The day I lose you completely,
Kandırırım olduğum halimi
I'll deceive myself into believing I'm okay,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Nedense beni de götürdü yanında
For some reason, you took me with you too.
Artık kimim bilmiyorum
I don't know who I am anymore.
Biri hayatımı kilitledi sanki
Someone locked my life away,
Dışardayım ama gün yüzü görmüyorum
I'm outside, but I don't see the daylight.
Kapattım içimdeki ışıkları
I turned off the lights inside me,
Dikkat çekmekten korkuyorum
I'm afraid of attracting attention.
Açılırsam derinlere
If I open myself to the depths,
Yine karşılaşırız diye üzülüyorum
I'm afraid we'll meet again.
Bizi yıldızlardan karanlık sokaklara
From the stars to dark streets,
Nasıl getirdin ah?
How did you bring us here, oh?
Bir gün
One day,
Seni bitirdiğimde bir gün
The day I'm over you,
Sevişirim olduğum kişi gibi
I'll make love like the person I am,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Belki bir gün
Maybe one day,
Seni yitirdiğimde bir gün
The day I lose you completely,
Kandırırım olduğum halimi
I'll deceive myself into believing I'm okay,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Yalan, hepsi palavra
Lies, all lies,
Duy da inanma
Hear it, but don't believe it.
Hepsi yalan, hepsi palavra
All lies, all lies,
Duy da inanma
Hear it, but don't believe it.
Yalan, yalan
Lies, lies.
Bende bir gün
One day,
Seni bitirdiğimde bir gün
The day I'm over you,
Sevişirim olduğum kişi gibi
I'll make love like the person I am,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Belki bir gün
Maybe one day,
Seni yitirdiğimde bir gün
The day I lose you completely,
Kandırırım olduğum halimi
I'll deceive myself into believing I'm okay,
Bir daha seni düşünmem sandım
I thought I'd never think of you again.
Yalan
Lies,
Hepsi yalan
All lies,
Hepsi palavra
All lies,
Duy da inanma
Hear it, but don't believe it.
Palavra
Lies,
Palavra
Lies.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.