Elçin Orçun - Git - перевод текста песни на русский

Git - Elçin Orçunперевод на русский




Git
Уходи
Kaç mevsim geçti gitti, senin adına kaç bahar
Сколько сезонов прошло, сколько весен прошло в твоё имя,
Tüm şarkılar ağladı yokken, bende yarım kaldılar
Все песни плакали в твоё отсутствие, а я осталась лишь наполовину собой.
İnanmadım gördüklerime, içimde kinin ağlar
Я не верила своим глазам, в моей душе плачет ненависть,
Anlatsam derdimi bende cilt, cilt roman yapar
Если бы я рассказала о своей боли, из неё получился бы многотомный роман.
Sonunda bitti, rahat mısın şimdi?
Наконец-то все кончено, тебе теперь легче?
Bir hata değil ki, düşmanın oldum iyi mi?
Это не ошибка, я стала твоим врагом, понятно?
Yolun sonunda kaybettik
В конце пути мы проиграли.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.
Kaç mevsim geçti gitti, senin adına kaç bahar
Сколько сезонов прошло, сколько весен прошло в твоё имя,
Tüm şarkılar ağladı yokken, bende yarım kaldılar
Все песни плакали в твоё отсутствие, а я осталась лишь наполовину собой.
İnanmadım gördüklerime, içimde kinin ağlar
Я не верила своим глазам, в моей душе плачет ненависть,
Anlatsam derdimi bende cilt, cilt roman yapar
Если бы я рассказала о своей боли, из неё получился бы многотомный роман.
Sonunda bitti, rahat mısın şimdi?
Наконец-то все кончено, тебе теперь легче?
Bir hata değil ki, düşmanın oldum iyi mi?
Это не ошибка, я стала твоим врагом, понятно?
Yolun sonunda kaybettik
В конце пути мы проиграли.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.
Git, tribine kadar yolun var
Уходи, у тебя вся дорога в твоём распоряжении.
Git, kalbini sat, sandığından fazla borcun var
Уходи, продай своё сердце, у тебя долгов больше, чем ты думаешь.
Git, aşkın bitti biz de bittik
Уходи, любовь прошла, и мы прошли.
Durma git, durma git
Не останавливайся, уходи, не останавливайся, уходи.





Авторы: Bara Yongun Keymen, Elcin Orcun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.