Eleni - Chłopiec I Orchidea - перевод текста песни на немецкий

Chłopiec I Orchidea - Eleniперевод на немецкий




Chłopiec I Orchidea
Der Junge und die Orchidee
Wiatr w czarne włosy wplątał biały kwiat
Der Wind flocht eine weiße Blume in dein schwarzes Haar,
Wiatr, który nagle z nieba spadł
Ein Wind, der plötzlich vom Himmel fiel.
Wiatr rzucił kwiatem orchidei z chmur
Der Wind warf eine Orchideenblüte aus den Wolken,
Tak białym jak najbielsze z piór
So weiß wie die weißesten Federn.
Włos pięknej panny kwitnie, teraz
In deinem, schönen Haar blüht die Blume, und jetzt nennen dich
Wszyscy wokół Orchideą zwą
Alle ringsum die Orchidee.
Kto nagle zbudził tajemniczy los?
Wer hat plötzlich dein geheimnisvolles Schicksal erweckt?
Kto zadał sercu słodki cios?
Wer hat deinem Herzen diesen süßen Stich versetzt?
Kto kazał tobie, Orchideo, przyjść
Wer befahl dir, Orchidee, zu kommen,
Pod kwietną chmurę właśnie dziś?
Unter die blühende Wolke, gerade heute?
Kto wodził ciebie przez kamienny próg
Wer führte dich über die steinerne Schwelle,
Orchideo, jaki grecki bóg?
Orchidee, welcher griechische Gott?
Na brzegu nieba śnieżny Olimp śpi
Am Rande des Himmels schläft der schneebedeckte Olymp,
Nie widać bogów spoza mgły
Man sieht die Götter nicht hinter dem Nebel.
Od winnic toczy się swawolny śmiech
Von den Weinbergen rollt ausgelassenes Lachen,
Kos nuci wśród oliwnych drzew
Eine Amsel singt zwischen den Olivenbäumen.
Więc czemu smutno, Orchideo, ci
Warum bist du traurig, Orchidee,
Biały kwiecie wśród zielonych dni?
Du, weiße Blüte inmitten der grünen Tage?
Od winnic toczy się swawolny śmiech
Von den Weinbergen rollt ausgelassenes Lachen,
Kos nuci wśród oliwnych drzew
Eine Amsel singt zwischen den Olivenbäumen.
Więc czemu smutno, Orchideo, ci
Warum bist du traurig, Orchidee,
Biały kwiecie wśród zielonych dni?
Du, weiße Blüte inmitten der grünen Tage?





Авторы: Tadeusz Piotr Urgacz, Andrzej Januszko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.