Elíades Ochoa - Que Lío Compay Andrés - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elíades Ochoa - Que Lío Compay Andrés




Que Lío Compay Andrés
What a Mess, Compay Andrés
Maldita sea la perra, la perra del compay Parra
Damn that bitch, Compay Parra's bitch
Que por mandarlo a la porra, ayer me mordió la perra.
For sending him to hell, yesterday that bitch bit me.
Como me mordió la perra, a la corte lo llevé
Since that bitch bit me, I took him to court
Y Parra soltó la perra y al señor juez lo mordió
And Parra let go of the bitch and it bit the judge
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Pero qué lío compay Andrés
What a mess, Compay Andrés
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Con la perra de Parra y el juez
With Parra's bitch and the judge
En el juicio el juez llamaba a Parra constantemente
In the trial, the judge kept calling Parra
Y Parra estaba presente, y al juez no le contestaba
And Parra was present, but he wouldn't answer the judge
Como no le constestaba, a la porra lo mandó
Since he wouldn't answer, he sent him to hell
Y Parra soltó la perra y al señor juez lo mordió
And Parra let go of the bitch and it bit the judge
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Pero qué lío compay Andrés
What a mess, Compay Andrés
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Con la perra de Parra y el juez
With Parra's bitch and the judge
Ay señor, ¡qué yereyé!, porqué la gente reía
Oh dear, what a mess, why were people laughing?
Y en eso se para el juez y oigan bien lo que decía:
And then the judge stood up and listen to what he said:
"Treinta días pa' la perra", y a Parra le echó cien días
"Thirty days for the bitch", and he gave Parra a hundred
Y todo el que allí reía, seis meses para la porra
And everyone who laughed, six months in hell
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Pero qué lío compay Andrés
What a mess, Compay Andrés
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Con la perra de Parra y el juez
With Parra's bitch and the judge
Y yo que no tengo perra, hoy soy el acusador
And I who don't have a bitch, today I'm the accuser
Me dijo oiga Usted señor, si vuelve aquí con la perra
He said to me, listen mister, if you come back here with that bitch
Con esa perra de Parra, lo mandaré a fusilar
With that bitch of Parra's, I'll have you shot
A Usted, a la perra y a Parra allá por el platanal
You, the bitch, and Parra in the banana plantation
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Pero qué lío compay Andrés
What a mess, Compay Andrés
Pero qué lío, pero qué lío
What a mess, what a mess
Con la perra de Parra y el juez
With Parra's bitch and the judge
Y ahora el que quiera cantar, cantar este trabalengua
And now whoever wants to sing, sing this tongue twister
Y ahora el que quiera cantar, cantar este trabalengua
And now whoever wants to sing, sing this tongue twister
Si se le enreda la lengua, nunca lo podrá cantar.
If your tongue gets tangled, you'll never be able to sing it.





Авторы: Antonio Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.