Elíades Ochoa - Que Lío Compay Andrés - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elíades Ochoa - Que Lío Compay Andrés




Que Lío Compay Andrés
Что за беспорядок, кум Андрес
Maldita sea la perra, la perra del compay Parra
Проклятая сука, сука кума Парры
Que por mandarlo a la porra, ayer me mordió la perra.
Потому что за отправку его в ад вчера меня укусила сука.
Como me mordió la perra, a la corte lo llevé
Так как меня укусила сука, я отвёл его в суд
Y Parra soltó la perra y al señor juez lo mordió
И Парра выпустил суку, и та укусила господина судью
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Pero qué lío compay Andrés
Но какой беспорядок, кум Андрес
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Con la perra de Parra y el juez
С сукой Парры и судьёй
En el juicio el juez llamaba a Parra constantemente
На суде судья постоянно вызывал Парру.
Y Parra estaba presente, y al juez no le contestaba
И Парра присутствовал, и судье не отвечал
Como no le constestaba, a la porra lo mandó
Так как он не отвечал, судья отправил его в ад
Y Parra soltó la perra y al señor juez lo mordió
И Парра выпустил суку, и та укусила господина судью
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Pero qué lío compay Andrés
Но какой беспорядок, кум Андрес
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Con la perra de Parra y el juez
С сукой Парры и судьёй
Ay señor, ¡qué yereyé!, porqué la gente reía
Ох, господин, какая ерунда!, почему люди смеялись?
Y en eso se para el juez y oigan bien lo que decía:
И в этот момент встаёт судья, и слушай внимательно, что он говорил:
"Treinta días pa' la perra", y a Parra le echó cien días
“Тридцать дней для суки”, а Парре он назначил сто дней.
Y todo el que allí reía, seis meses para la porra
И все, кто там смеялся, шесть месяцев в ад!
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Pero qué lío compay Andrés
Но какой беспорядок, кум Андрес
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Con la perra de Parra y el juez
С сукой Парры и судьёй
Y yo que no tengo perra, hoy soy el acusador
А я, у которого нет суки, сегодня обвинитель.
Me dijo oiga Usted señor, si vuelve aquí con la perra
Он сказал мне: “Эй, вы, господин, если вернётесь сюда с сукой”
Con esa perra de Parra, lo mandaré a fusilar
С этой сукой Парры, я отправлю вас на расстрел
A Usted, a la perra y a Parra allá por el platanal
Вас, суку и Парру туда на банановую плантацию
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Pero qué lío compay Andrés
Но какой беспорядок, кум Андрес
Pero qué lío, pero qué lío
Но какой беспорядок, какой беспорядок
Con la perra de Parra y el juez
С сукой Парры и судьёй
Y ahora el que quiera cantar, cantar este trabalengua
А теперь, кто хочет петь, спойте эту скороговорку
Y ahora el que quiera cantar, cantar este trabalengua
А теперь, кто хочет петь, спойте эту скороговорку
Si se le enreda la lengua, nunca lo podrá cantar.
Если язык заплетается, никогда не сможете её спеть.





Авторы: Antonio Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.