Текст и перевод песни Elíades Ochoa - Que Lío Compay Andrés
Que Lío Compay Andrés
Что за беспорядок, кум Андрес
Maldita
sea
la
perra,
la
perra
del
compay
Parra
Проклятая
сука,
сука
кума
Парры
Que
por
mandarlo
a
la
porra,
ayer
me
mordió
la
perra.
Потому
что
за
отправку
его
в
ад
вчера
меня
укусила
сука.
Como
me
mordió
la
perra,
a
la
corte
lo
llevé
Так
как
меня
укусила
сука,
я
отвёл
его
в
суд
Y
Parra
soltó
la
perra
y
al
señor
juez
lo
mordió
И
Парра
выпустил
суку,
и
та
укусила
господина
судью
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Pero
qué
lío
compay
Andrés
Но
какой
беспорядок,
кум
Андрес
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Con
la
perra
de
Parra
y
el
juez
С
сукой
Парры
и
судьёй
En
el
juicio
el
juez
llamaba
a
Parra
constantemente
На
суде
судья
постоянно
вызывал
Парру.
Y
Parra
estaba
presente,
y
al
juez
no
le
contestaba
И
Парра
присутствовал,
и
судье
не
отвечал
Como
no
le
constestaba,
a
la
porra
lo
mandó
Так
как
он
не
отвечал,
судья
отправил
его
в
ад
Y
Parra
soltó
la
perra
y
al
señor
juez
lo
mordió
И
Парра
выпустил
суку,
и
та
укусила
господина
судью
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Pero
qué
lío
compay
Andrés
Но
какой
беспорядок,
кум
Андрес
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Con
la
perra
de
Parra
y
el
juez
С
сукой
Парры
и
судьёй
Ay
señor,
¡qué
yereyé!,
porqué
la
gente
reía
Ох,
господин,
какая
ерунда!,
почему
люди
смеялись?
Y
en
eso
se
para
el
juez
y
oigan
bien
lo
que
decía:
И
в
этот
момент
встаёт
судья,
и
слушай
внимательно,
что
он
говорил:
"Treinta
días
pa'
la
perra",
y
a
Parra
le
echó
cien
días
“Тридцать
дней
для
суки”,
а
Парре
он
назначил
сто
дней.
Y
todo
el
que
allí
reía,
seis
meses
para
la
porra
И
все,
кто
там
смеялся,
шесть
месяцев
в
ад!
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Pero
qué
lío
compay
Andrés
Но
какой
беспорядок,
кум
Андрес
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Con
la
perra
de
Parra
y
el
juez
С
сукой
Парры
и
судьёй
Y
yo
que
no
tengo
perra,
hoy
soy
el
acusador
А
я,
у
которого
нет
суки,
сегодня
обвинитель.
Me
dijo
oiga
Usted
señor,
si
vuelve
aquí
con
la
perra
Он
сказал
мне:
“Эй,
вы,
господин,
если
вернётесь
сюда
с
сукой”
Con
esa
perra
de
Parra,
lo
mandaré
a
fusilar
С
этой
сукой
Парры,
я
отправлю
вас
на
расстрел
A
Usted,
a
la
perra
y
a
Parra
allá
por
el
platanal
Вас,
суку
и
Парру
туда
на
банановую
плантацию
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Pero
qué
lío
compay
Andrés
Но
какой
беспорядок,
кум
Андрес
Pero
qué
lío,
pero
qué
lío
Но
какой
беспорядок,
какой
беспорядок
Con
la
perra
de
Parra
y
el
juez
С
сукой
Парры
и
судьёй
Y
ahora
el
que
quiera
cantar,
cantar
este
trabalengua
А
теперь,
кто
хочет
петь,
спойте
эту
скороговорку
Y
ahora
el
que
quiera
cantar,
cantar
este
trabalengua
А
теперь,
кто
хочет
петь,
спойте
эту
скороговорку
Si
se
le
enreda
la
lengua,
nunca
lo
podrá
cantar.
Если
язык
заплетается,
никогда
не
сможете
её
спеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.