Текст и перевод песни Elías Medina - La Veinte20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien
te
dijo
que
te
extraño?
Who
told
you
I
miss
you?
¿Dime
cuando
has
visto
a
un
pato,
dispararle
a
una
escopeta?
When
have
you
ever
seen
a
duck
shoot
a
shotgun?
Te
voy
a
decir
la
neta,
no
quiero
verte
la
jeta
I'll
tell
you
the
truth,
I
don't
want
to
see
your
face
Conocerte
estuvo
ojete,
cómo
el
año
2020
Meeting
you
was
a
pain
in
the
ass,
like
the
year
2020
Ya
no
me
hace
tu
agua
de
calzón
Your
pants
don't
make
me
wet
anymore
Se
te
fue
quien
te
aguanto,
con
todo
y
tu
bendición
The
one
who
put
up
with
you
is
gone,
with
your
blessing
Me
saliste
tóxica
y
huevona
You
turned
out
to
be
toxic
and
lazy
Te
las
das
de
muy
chingona
You
pretend
to
be
so
cool
Y
no
traes
nada
en
el
morral
But
you
have
nothing
in
your
backpack
Ya
deja
de
mentirte
Stop
lying
to
yourself
Contigo
yo
no
vuelvo
I'm
not
coming
back
to
you
Aquí
no
se
te
extraña,
ni
estaban
chidos
tus
besos
You're
not
missed
here,
and
your
kisses
weren't
great
Te
voy
a
quedar
mal,
para
tu
mala
suerte,
eres
fácil
de
olvidar
I'm
gonna
let
you
down,
unfortunately
for
you,
you're
easy
to
forget
Ya
deja
de
mentirte
Stop
lying
to
yourself
Y
decirle
a
la
gente
And
telling
people
Que
quiero
estar
contigo,
qué
soy
yo
el
que
se
arrepiente
That
I
want
to
be
with
you,
that
I'm
the
one
who
regrets
it
Si
lo
nuestro
al
final,
estuvo
bien
culero
If
in
the
end,
ours
was
awful
Como
el
año
2020
Like
the
year
2020
Y
ahí
te
va
huevona,
ayayayai
And
there
you
go,
lazy
Ya
no
me
hace
tu
agua
de
calzón
Your
pants
don't
make
me
wet
anymore
Se
te
fue
quien
te
aguanto,
con
todo
y
tu
bendición
The
one
who
put
up
with
you
is
gone,
with
your
blessing
Me
saliste
tóxica
y
huevona
You
turned
out
to
be
toxic
and
lazy
Te
las
das
de
muy
chingona
You
pretend
to
be
so
cool
Y
no
traes
nada
en
el
morral
But
you
have
nothing
in
your
backpack
Ya
deja
de
mentirte
Stop
lying
to
yourself
Contigo
yo
no
vuelvo
I'm
not
coming
back
to
you
Aquí
no
se
te
extraña,
ni
estaban
chidos
tus
besos
You're
not
missed
here,
and
your
kisses
weren't
great
Te
voy
a
quedar
mal,
para
tu
mala
suerte,
eres
fácil
de
olvidar
I'm
gonna
let
you
down,
unfortunately
for
you,
you're
easy
to
forget
Ya
deja
de
mentirte
Stop
lying
to
yourself
Y
decirle
a
la
gente
And
telling
people
Que
quiero
estar
contigo,
qué
soy
yo
el
que
se
arrepiente
That
I
want
to
be
with
you,
that
I'm
the
one
who
regrets
it
Si
lo
nuestro
al
final,
estuvo
bien
culero
If
in
the
end,
ours
was
awful
Como
el
año
2020
Like
the
year
2020
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Navarro, Elias Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.