Текст и перевод песни Elías Medina - Se Me Antoja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
antoja
tu
vida
Мне
хочется
твоей
жизни
Cada
vez
cuando
pasas
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
Se
me
antoja
mirarte
Мне
хочется
смотреть
на
тебя
Cuando
encargas
la
risa
Когда
ты
улыбаешься
Y
no
quiero
dejarte
И
я
не
хочу
оставлять
тебя
Sin
mañana
en
los
ojos
Без
завтрашнего
дня
в
глазах
Con
capricho
de
todo,
de
todo
lo
que
falte.
С
капризом
всего,
всего,
чего
не
хватает.
Se
me
antoja
tu
boca
Мне
хочется
твоих
губ
Regalo
de
una
noche
Подарок
одной
ночи
Que
me
dejo
esperanzas
Которая
оставила
мне
надежду
De
otro
beso
que
toque
На
другой
поцелуй
Las
lunas
de
este
sueño
Луны
этого
сна
Que
e
inventado
contigo
Который
я
придумал
с
тобой
Prefiero
ser
tu
amante
y
luego
ser
tu
amigo
Я
предпочитаю
быть
твоим
любовником,
а
потом
твоим
другом
Y
voy
a
darle
la
risa
И
я
подарю
тебе
улыбку
Que
falta
a
tu
voz
Которой
не
хватает
твоему
голосу
Y
voy
a
darle
a
tu
vida
И
я
подарю
твоей
жизни
Una
nueva
ilusión
Новую
надежду
Y
voy
a
darle
toditas
a
tu
alma
И
я
подарю
твоей
душе
Las
ganas
de
hallarse
Желание
найти
себя
Las
ganas
de
hallarse
en
una
canción
Желание
найти
себя
в
песне
Se
me
antoja
tu
boca
Мне
хочется
твоих
губ
Regalo
de
una
noche
Подарок
одной
ночи
Que
me
dejo
esperanzas
Которая
оставила
мне
надежду
De
otro
beso
que
toque
На
другой
поцелуй
Las
lunas
de
este
sueño
Луны
этого
сна
Que
e
inventado
contigo
Который
я
придумал
с
тобой
Prefiero
ser
tu
amante
y
luego
ser
tu
amigo
Я
предпочитаю
быть
твоим
любовником,
а
потом
твоим
другом
Y
voy
a
darle
la
risa
И
я
подарю
тебе
улыбку
Que
falta
a
tu
voz
Которой
не
хватает
твоему
голосу
Y
voy
a
darle
a
tu
vida
И
я
подарю
твоей
жизни
Una
nueva
ilusión
Новую
надежду
Y
voy
a
darle
toditas
a
tu
alma
И
я
подарю
твоей
душе
Las
ganas
de
hallarse
Желание
найти
себя
Y
voy
a
darle
toditas
a
tu
alma
И
я
подарю
твоей
душе
Las
ganas
de
hallarse
Желание
найти
себя
Se
me
antoja
tu
boca
Мне
хочется
твоих
губ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Céspedes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.