Текст и перевод песни EL-P - The Overly Dramatic Truth
I
came
for
you
when
you
would
ask,
telepath
Я
пришел
за
тобой,
когда
ты
просил,
телепат.
Your
to
young
to
ask
out
loud,
I'm
to
old
to
not
know
that
Ты
слишком
молод,
чтобы
спрашивать
вслух,
а
я
слишком
стар,
чтобы
не
знать
этого.
I
can
talk
like
you've
not
heard,
I
know
weapons,
you
think
words
Я
могу
говорить
так,
как
ты
не
слышал,
я
знаю
оружие,
ты
думаешь
словами.
I
expose
you
to
these
terms,
you
still
chose
to
roll
on
her
Я
ставлю
тебя
на
эти
условия,
но
ты
все
равно
решил
подкатить
к
ней.
Have
to
work
but
I'm
so
fast,
your
so
open,
I'm
so
crass
Мне
нужно
работать,
но
я
такая
быстрая,
ты
такой
открытый,
я
такая
грубая.
I'm
to
weak
to
hold
that
back,
you
still
think
intrigue
will
last
Я
слишком
слаб,
чтобы
сдерживать
это,
ты
все
еще
думаешь,
что
интрига
продлится
долго
Can't
imagine
of
my
past,
I
just
can't
explain
all
that
Я
не
могу
представить
себе
свое
прошлое,
я
просто
не
могу
все
это
объяснить.
I
wish
I
could
trade
your
place,
so
romantic
full
of
faith
Жаль,
что
я
не
могу
обменять
твое
место,
такое
романтичное,
полное
веры.
I
must
spare,
I
must
learn,
I
refuse
to
be
your
first
Я
должен
пощадить,
я
должен
научиться,
я
отказываюсь
быть
твоим
первым.
First
to
put
you
in
your
place,
first
to
make
you
speed
your
pace
Во-первых,
чтобы
поставить
тебя
на
место,
во-первых,
чтобы
ускорить
твой
темп.
I'm
a
man
now,
good
or
bad,
your
a
girl
still,
good
for
you
Теперь
я
мужчина,
хороший
или
плохой,
но
ты
все
еще
девушка,
хорошая
для
тебя.
Don't
think
this
don't
make
me
sad,
this
is
something
I
must
do
Не
думай,
что
это
не
расстраивает
меня,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Не
торопись,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
пощадить
тебя.
God
melodic
Боже
мелодичный
Man
on
fire
Человек
в
огне
Power
long
gone,
all
desire
Власть
давно
ушла,
все
желания
исчезли.
Fuck
you
raw
now,
it's
my
fault
Пошел
ты
нахрен,
это
моя
вина
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Пошел
ты,
сырой
пес,
я
не
могу
остановиться
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уйти.
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
пока
ты
не
взлетишь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
голову,
я
свяжу
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
это
на
удивительную
милость.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь
от
чистого
позора,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
I'm
not
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
На
самом
деле
я
даже
не
здесь,
я
не
могу
дать
то,
что
не
могу
взять.
What
a
ride,
what
a
slide
under
the
door,
what
a
score
Что
за
поездка,
что
за
скольжение
под
дверью,
что
за
счет!
You
think
I'm
a
genius,
I
know
I'm
a
whore
Ты
думаешь,
что
я
гений,
а
я
знаю,
что
я
шлюха.
What
a
time,
what
a
climb
in
for
our
lives,
whats
in
store
Что
за
время,
что
за
подъем
для
нашей
жизни,
что
же
ждет
нас
впереди
You
seen
lit
forever,
all
I
see
is
war
Ты
видел
свет
вечности,
а
я
вижу
только
войну.
I
will
pull
your
hair
back,
fuck
you
on
the
floor
Я
оттяну
твои
волосы
назад,
трахну
тебя
на
полу.
Pour
myself
into
the
act,
pour
myself,
oohoo
I'm
bad
Вливаю
себя
в
этот
акт,
вливаю
себя,
О-О-О,
я
плохой.
Cause
I
know
these
moments
end,
but
telling
you
the
truth
is
sad
Потому
что
я
знаю,
что
эти
моменты
заканчиваются,
но
говорить
тебе
правду-это
печально.
You
deserve
the
ignorance
and
bliss
that
I
still
wish
I
had
Ты
заслуживаешь
неведения
и
блаженства,
о
которых
я
до
сих
пор
мечтаю.
Don't
you
let
me
keep
you
here,
don't
ignore
my
greatest
fear
Не
позволяй
мне
держать
тебя
здесь,
не
игнорируй
мой
самый
большой
страх.
I
need
you
to
not
need
me
you
need
not
believe
just
flee
Мне
нужно
чтобы
ты
не
нуждался
во
мне
тебе
не
нужно
верить
просто
беги
I
will
put
myself
inside
you,
find
some
way
to
run
and
hide
you
Я
войду
в
тебя,
найду
способ
убежать
и
спрятать
тебя.
I
can't
be
responsible,
do
as
I
say,
not
as
I
do
Я
не
могу
нести
ответственность,
делай
то,
что
я
говорю,
а
не
то,
что
я
делаю.
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Не
торопись,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
пощадить
тебя.
God
melodic,
Боже
мелодичный,
Man
on
fire
Человек
в
огне
Power
long
gone
Силы
давно
нет.
All
desire
Все
желания
...
Fuck
you
raw
now,
it's
my
fault
Пошел
ты
нахрен,
это
моя
вина.
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Пошел
ты,
сырой
пес,
я
не
могу
остановиться.
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уйти.
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
пока
ты
не
взлетишь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
голову,
я
свяжу
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
это
на
удивительную
милость.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь
от
чистого
позора,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
I'm
not
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
На
самом
деле
я
даже
не
здесь,
я
не
могу
дать
то,
что
не
могу
взять.
This
is
not
my
ego
talkin,
I
know
I'm
no
perfect
draw
Это
говорит
не
мое
эго,
Я
знаю,
что
я
не
идеален.
And
I
do
love
the
way
you
lay
there,
I
do
like
the
way
we
talk
И
мне
нравится,
как
ты
лежишь
там,
мне
нравится,
как
мы
разговариваем.
Maybe
I'm
just
condescending,
maybe
this
thing
isn't
wrong
Может
быть,
я
просто
снисходителен,
может
быть,
это
не
так.
Maybe
you
should
lay
right
there,
put
your
hands
up
in
the
air
Может,
тебе
стоит
лечь
прямо
здесь
и
поднять
руки
вверх?
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Не
торопись,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
пощадить
тебя.
God
melodic
Боже
мелодичный
Man
on
fire
Человек
в
огне
Power
long
gone
Силы
давно
нет.
All
desire
Все
желания
...
Fuck
you
raw
now,
its
your
fault
Пошел
ты
нахрен,
это
твоя
вина
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Пошел
ты,
сырой
пес,
я
не
могу
остановиться.
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уйти.
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
пока
ты
не
взлетишь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
голову,
я
свяжу
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
это
на
удивительную
милость.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь
от
чистого
позора,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
I
was
never
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
Я
никогда
не
был
здесь
по-настоящему,
я
не
могу
дать
то,
что
не
могу
взять.
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь
что
я
здесь
чтобы
спасти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Meline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.