Em Beihold - Porcelain - перевод текста песни на немецкий

Porcelain - Em Beiholdперевод на немецкий




Porcelain
Porzellan
Should I phone a friend?
Sollte ich Freunde anrufen?
Or will they make me cry again?
Oder werden sie mich wieder zum Weinen bringen?
Know that I pretend
Wisse, dass ich mich verstelle
But I'm still paint and porcelain
Aber ich bin immer noch Farbe und Porzellan
And I hate myself but I love myself
Und ich hasse mich, aber ich liebe mich
But I blame myself like no one else
Aber ich gebe mir die Schuld wie niemand sonst
And it never helps when you blame me too
Und es hilft nie, wenn du mir auch die Schuld gibst
You're a bull in heat in a glassware zoo
Du bist ein brünstiger Stier in einem Zoo aus Glaswaren
And I hate myself but I love myself
Und ich hasse mich, aber ich liebe mich
But I blame myself like no one else
Aber ich gebe mir die Schuld wie niemand sonst
And it never helps when you blame too
Und es hilft nie, wenn du mir auch die Schuld gibst
You're a bull in heat in a glassware zoo
Du bist ein brünstiger Stier in einem Zoo aus Glaswaren
careful with me
Sei vorsichtig mit mir
I take things personally
Ich nehme Dinge persönlich
Sensitively, I'm not weak but my bones are made of glass
Empfindlich, ich bin nicht schwach, aber meine Knochen sind aus Glas
What a pain in the, huh
Was für eine Qual, huh
Not to say I'm soft
Nicht, dass ich weich wäre
I'm solid, could break my arm clean off
Ich bin fest, könnte meinen Arm glatt abbrechen
How can you say that I'm all talk
Wie kannst du sagen, dass ich nur rede
When I'm breaking when you walk?
Wenn ich zerbreche, wenn du gehst?
Shouldn't come as a shock 'cause in the end
Sollte kein Schock sein, denn am Ende
I'm paint and porcelain
bin ich Farbe und Porzellan
Be careful with me (be careful with me)
Sei vorsichtig mit mir (sei vorsichtig mit mir)
I might bite but I'm not how it seem
Ich könnte beißen, aber ich bin nicht so, wie es scheint
Sensitively, I'm not weak but my bones are made of glass
Empfindlich, ich bin nicht schwach, aber meine Knochen sind aus Glas
And I'll break if you pass me by
Und ich zerbreche, wenn du an mir vorbeigehst
By
Vorbei
If you pass me by
Wenn du an mir vorbeigehst
(If you pass me by, if you pass me by)
(Wenn du an mir vorbeigehst, wenn du an mir vorbeigehst)
(If you pass me by, if you pass me by)
(Wenn du an mir vorbeigehst, wenn du an mir vorbeigehst)
By, by, by
Vorbei, vorbei, vorbei





Авторы: Dallas Caton, Emily Beihold, Alex Veltri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.