Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
if
we
kissed
it
wouldn't
be
bad
Ich
wette,
wenn
wir
uns
küssten,
wäre
es
nicht
schlecht
And
I
bet
my
hand
fits
right
in
your
hand
Und
ich
wette,
meine
Hand
passt
genau
in
deine
Hand
And
we
could
share
popcorn
at
the
movies
Und
wir
könnten
im
Kino
Popcorn
teilen
Watch
the
brand
new
Spiderman
Den
brandneuen
Spiderman
anschauen
Argue
about
Tom
vs.
Andrew
over
FaceTime
'til
3 a.m
Über
FaceTime
bis
3 Uhr
morgens
über
Tom
vs.
Andrew
streiten
But
here
I
go
again
Aber
da
bin
ich
wieder
Safer
to
dream
through
a
screen
in
my
bed
Sicherer,
durch
einen
Bildschirm
in
meinem
Bett
zu
träumen
'Cause
I
always
want
what
I
can't
have
Denn
ich
will
immer,
was
ich
nicht
haben
kann
I
think
that
you're
perfection,
oh,
my
bad
Ich
denke,
du
bist
Perfektion,
oh,
mein
Fehler
You're
probably
a
projection
of
who
I
want
you
to
be
Du
bist
wahrscheinlich
eine
Projektion
dessen,
wer
ich
will,
dass
du
bist
And
what
does
it
mean
about
me
Und
was
sagt
das
über
mich
aus
If
in
the
minute
that
you
say,
"yes"
Wenn
in
der
Minute,
in
der
du
"Ja"
sagst,
That's
the
same
minute
I
second
guess?
Genau
die
Minute
ist,
in
der
ich
Zweifel
hege?
Like
I'm
skin
and
bonеs
with
nothing
in
between
Als
wäre
ich
Haut
und
Knochen
ohne
etwas
dazwischen
I
guess
bein'
in
lovе
is
not
for
me
Ich
schätze,
verliebt
sein
ist
nichts
für
mich
Is
not
for
me
(mm-hmm,
mm-hmm)
Ist
nichts
für
mich
(mm-hmm,
mm-hmm)
I
bet
in
two
months
we
would
be
done
Ich
wette,
in
zwei
Monaten
wäre
es
aus
It
would
be
two
weeks
of
tears
for
a
minute
of
fun
Es
wären
zwei
Wochen
Tränen
für
eine
Minute
Spaß
Until
there's
nothing
in
the
center
of
my
balled
up
rubber
band
Bis
nichts
mehr
in
der
Mitte
meines
zusammengeknüllten
Gummibands
ist
I'd
say
there's
nothing
in
the
shows
except
a
boy
playing
a
man
Ich
würde
sagen,
in
den
Shows
ist
nichts
außer
einem
Jungen,
der
einen
Mann
spielt
But
here
I
go
again
Aber
da
bin
ich
wieder
Already
over
before
it
begins
Schon
vorbei,
bevor
es
beginnt
'Cause
I
always
want
what
I
can't
have
Denn
ich
will
immer,
was
ich
nicht
haben
kann
I
think
that
you're
perfection,
oh,
my
bad
Ich
denke,
du
bist
Perfektion,
oh,
mein
Fehler
You're
probably
a
projection
of
who
I
want
you
to
be
Du
bist
wahrscheinlich
eine
Projektion
dessen,
wer
ich
will,
dass
du
bist
And
what
does
it
say
about
me
Und
was
sagt
das
über
mich
aus
If
in
the
minute
that
you
say,
"yes"
Wenn
in
der
Minute,
in
der
du
"Ja"
sagst,
That's
the
same
minute
I
second
guess?
Genau
die
Minute
ist,
in
der
ich
Zweifel
hege?
Like
I'm
skin
and
bones
with
nothing
in
between
Als
wäre
ich
Haut
und
Knochen
ohne
etwas
dazwischen
I
guess
bein'
in
love,
is
not
for
me
Ich
schätze,
verliebt
sein,
ist
nichts
für
mich
Is
not
for
me
(mm-hmm,
mm-hmm)
Ist
nichts
für
mich
(mm-hmm,
mm-hmm)
It's
not
for
me
(mm-hmm,
mm-hmm)
Ist
nichts
für
mich
(mm-hmm,
mm-hmm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Coleman, James Alan Ghaleb, Emily Beihold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.