Em Beihold - Spiderman - перевод текста песни на немецкий

Spiderman - Em Beiholdперевод на немецкий




Spiderman
Spiderman
I bet if we kissed it wouldn't be bad
Ich wette, wenn wir uns küssten, wäre es nicht schlecht
And I bet my hand fits right in your hand
Und ich wette, meine Hand passt genau in deine Hand
And we could share popcorn at the movies
Und wir könnten im Kino Popcorn teilen
Watch the brand new Spiderman
Den brandneuen Spiderman anschauen
Argue about Tom vs. Andrew over FaceTime 'til 3 a.m
Über FaceTime bis 3 Uhr morgens über Tom vs. Andrew streiten
But here I go again
Aber da bin ich wieder
Safer to dream through a screen in my bed
Sicherer, durch einen Bildschirm in meinem Bett zu träumen
'Cause I always want what I can't have
Denn ich will immer, was ich nicht haben kann
I think that you're perfection, oh, my bad
Ich denke, du bist Perfektion, oh, mein Fehler
You're probably a projection of who I want you to be
Du bist wahrscheinlich eine Projektion dessen, wer ich will, dass du bist
And what does it mean about me
Und was sagt das über mich aus
If in the minute that you say, "yes"
Wenn in der Minute, in der du "Ja" sagst,
That's the same minute I second guess?
Genau die Minute ist, in der ich Zweifel hege?
Like I'm skin and bonеs with nothing in between
Als wäre ich Haut und Knochen ohne etwas dazwischen
I guess bein' in lovе is not for me
Ich schätze, verliebt sein ist nichts für mich
(Mm-hmm)
(Mm-hmm)
Is not for me (mm-hmm, mm-hmm)
Ist nichts für mich (mm-hmm, mm-hmm)
I bet in two months we would be done
Ich wette, in zwei Monaten wäre es aus
It would be two weeks of tears for a minute of fun
Es wären zwei Wochen Tränen für eine Minute Spaß
Until there's nothing in the center of my balled up rubber band
Bis nichts mehr in der Mitte meines zusammengeknüllten Gummibands ist
I'd say there's nothing in the shows except a boy playing a man
Ich würde sagen, in den Shows ist nichts außer einem Jungen, der einen Mann spielt
But here I go again
Aber da bin ich wieder
Already over before it begins
Schon vorbei, bevor es beginnt
'Cause I always want what I can't have
Denn ich will immer, was ich nicht haben kann
I think that you're perfection, oh, my bad
Ich denke, du bist Perfektion, oh, mein Fehler
You're probably a projection of who I want you to be
Du bist wahrscheinlich eine Projektion dessen, wer ich will, dass du bist
And what does it say about me
Und was sagt das über mich aus
If in the minute that you say, "yes"
Wenn in der Minute, in der du "Ja" sagst,
That's the same minute I second guess?
Genau die Minute ist, in der ich Zweifel hege?
Like I'm skin and bones with nothing in between
Als wäre ich Haut und Knochen ohne etwas dazwischen
I guess bein' in love, is not for me
Ich schätze, verliebt sein, ist nichts für mich
Is not for me (mm-hmm, mm-hmm)
Ist nichts für mich (mm-hmm, mm-hmm)
It's not for me (mm-hmm, mm-hmm)
Ist nichts für mich (mm-hmm, mm-hmm)





Авторы: Michael Coleman, James Alan Ghaleb, Emily Beihold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.