Eman feat. Will - Polvere e ossa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eman feat. Will - Polvere e ossa




Polvere e ossa
Прах и кости
Mi interrogo talvolta se esista quella porta
Я спрашиваю себя иногда, существует ли та дверь,
Un'altra cazzo di questione irrisolta
Еще один, черт возьми, нерешенный вопрос.
Ne ho sentito parlare una sola volta
Я слышал о ней лишь однажды,
Dietro dicono ci sia la realtà capovolta
Говорят, за ней реальность перевернута.
nessuno è costretto a baciare il pavimento
Там никто не вынужден целовать пол,
Per vedere a fine mese uno stipendio
Чтобы увидеть в конце месяца зарплату.
In nome della verità hanno eretto più di un tempio
Во имя истины воздвигли не один храм,
Ci passerei sicuro dentro tutto il tempo
Я бы точно провел там все свое время,
A mia disposizione
Которое у меня есть.
Non dare il culo in cambio di una posizione
Не отдавай свою душу ради положения,
Bada al bene comune coglione
Думай об общем благе, дурак.
Vatti a rilegge Rousseau assieme al tuo padrone
Перечитай Руссо вместе со своим хозяином.
Chi ti governa non è un essere superiore
Тот, кто тобой правит, не высшее существо,
Vive solo in cima a un cumulo di merda
Он просто живет на вершине кучи дерьма.
Ed ora chi è in grado osserva ma chi no scelga la strada senza alcuna riserva
И теперь, кто способен видеть, пусть наблюдает, а кто нет выбирай путь без колебаний,
Le affidi alla forca e non tagli la corda
Доверься виселице и не режь веревку.
Prima che il silenzio vi uccida
Прежде чем тишина убьет тебя,
Vi mostro libertà svenduta come una troia
Я покажу тебе свободу, проданную как шлюха.
Vi mostro verità tra polvere e ossa
Я покажу тебе истину среди праха и костей.
E' dentro di me, di me
Она там, внутри меня.
Tu mi chiedi a questo punto
Ты спрашиваешь меня сейчас,
Che cosa manca
Чего не хватает,
Quanto dista la luce dall'esplosione
Как далеко свет от взрыва.
Questo popolo è un vecchio dall'aria stanca
Этот народ старик с усталым видом,
Per le paure prova affetto e le da anche un nome
Он питает привязанность к своим страхам и даже дает им имена.
Giovani menti dai destini computerizzati
Молодые умы с компьютеризированными судьбами
E pensieri in linea con il lavoro
И мысли, соответствующие работе.
Tutti dislocati
Все рассредоточены,
Tutti rapiti da uno schermo
Все похищены экраном,
Che parlano di concetti come i notiziari
Которые говорят о понятиях, как новостные сводки.
Tutti bypassati
Все обойдены.
Se potessi sarei senza pietà
Если бы я мог, я был бы безжалостен
Con chi con il suo silenzio si invola
К тем, кто своим молчанием крадет,
Essere uomini è una colpa che anche Cristo ha
Быть человеком это вина, которую даже Христос нес.
Qui si diventa schiavi senza proferir parola
Здесь становятся рабами, не произнося ни слова.
Visto il politico nel dubbio di esser vivi
Видел политика, сомневающегося в том, что он жив,
Vi ho sentito maledire il nome dei vostri assassini
Я слышал, как вы проклинали имена своих убийц.
Io ho Visto il politico nel dubbio di esser vivi
Я видел политика, сомневающегося в том, что он жив,
Vi ho visto tacere il nome dei vostri assassini
Я видел, как вы замалчивали имена своих убийц.
Prima che il silenzio vi uccida
Прежде чем тишина убьет тебя,
Vi mostro libertà svenduta come una troia
Я покажу тебе свободу, проданную как шлюха.
Vi mostro verità tra polvere e ossa
Я покажу тебе истину среди праха и костей.
E' dentro di me, di me
Она там, внутри меня.
Spero che il silenzio vi uccida
Надеюсь, тишина убьет тебя.
Ho visto libertà svenduta come una troia
Я видел свободу, проданную как шлюха.
Ho visto verità tra polvere e ossa
Я видел истину среди праха и костей.





Авторы: Aceto, Masciari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.