Eman - L'amore ai tempi dello Spread - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eman - L'amore ai tempi dello Spread




L'amore ai tempi dello Spread
Любовь во времена спреда
Caro amore scusa non posso tornare
Любимая, прости, я не могу вернуться,
Chiudi un poco gli occhi e immaginami
Закрой глаза и представь меня рядом.
Il padrone ci ha messo in cassa integrazione
Начальник отправил нас в неоплачиваемый отпуск,
Ci son barricate ormai da lunedì
С понедельника здесь баррикады.
Cara tu lo sai com'è profondo il mare
Дорогая, ты знаешь, как глубоко море,
E che anche a nuoto tornerei da te
И что даже вплавь я вернулся бы к тебе.
Ma non siamo tanti e non posso mollare
Но нас мало, и я не могу сдаваться,
Lo faresti anche tu, fidati di me
Ты бы сделала то же самое, поверь мне.
Cara ti scrivo già da mesi, tutte le notti
Милая, я пишу тебе месяцами, каждую ночь,
Quando i cecchini dai blindati scendono giù
Когда снайперы спускаются с бронетехники.
Oggi sono arrivati in tiro tutti quegli stronzi
Сегодня сюда приехали все эти мерзавцы,
Ministri, sindacalisti, opinionisti e TV
Министры, профсоюзные деятели, эксперты и телевидение.
Per dirci che la soluzione prevede degli accordi
Чтобы сказать, что решение предполагает соглашения,
E che le larghe intese funzionano e in più
И что широкие коалиции работают, и более того,
L'uscita dalla crisi ha comunque i suoi costi
Выход из кризиса все равно имеет свою цену,
E il vecchio concetto di lavoro ormai non c'è più
И старого понятия работы больше нет.
Vedi cara come posso non indignarmi
Видишь, дорогая, как я могу не возмущаться,
Quando un furfante ben vestito si burla di me
Когда хорошо одетый мошенник издевается надо мной?
Lui questa estate porterà l'amante a fare i bagni
Этим летом он повезет любовницу купаться,
Ed io per la mia dignità non ritorno da te
А я ради своего достоинства не вернусь к тебе.
Caro amore scusa non posso tornare
Любимая, прости, я не могу вернуться,
Chiudi un poco gli occhi e immaginami
Закрой глаза и представь меня рядом.
Il padrone ci ha messo in cassa integrazione
Начальник отправил нас в неоплачиваемый отпуск,
Ci son barricate ormai da lunedì
С понедельника здесь баррикады.
Cara tu lo sai com'è profondo il mare
Дорогая, ты знаешь, как глубоко море,
E che anche a nuoto tornerei da te
И что даже вплавь я вернулся бы к тебе.
Ma non siamo tanti e non posso mollare
Но нас мало, и я не могу сдаваться,
Lo faresti anche tu, fidati di me
Ты бы сделала то же самое, поверь мне.
Cara ti scrivo già da mesi anche se brucian gli occhi
Милая, я пишу тебе месяцами, даже though мои глаза горят,
Come le stelle a San Lorenzo, qui cadono giù
Как звезды на Сан-Лоренцо, здесь падают вниз
Proiettili di gomme e gas ad altezza degli occhi
Резиновые пули и газ на уровне глаз,
Che a volte penso potrei non rivederti più
Что иногда я думаю, что могу больше тебя не увидеть.
Johnny mi dice che la sua piccola Greta cresce
Джонни говорит, что его маленькая Грета растет,
E che per darle un'altra vita morrebbe anche qui
И что ради того, чтобы дать ей другую жизнь, он умер бы и здесь.
Ma mentre sbuffo il fumo riconosco quello sguardo
Но, выпуская дым, я узнаю этот взгляд,
Abbiamo tutti un po' paura, lo so che è così
Нам всем немного страшно, я знаю, что это так.
Vedi cara come posso non indignarmi
Видишь, дорогая, как я могу не возмущаться,
Che chi è colpevole non paga e sta meglio di noi
Что виновный не платит и живет лучше нас?
Si lotta col destino spesso per quattro stracci
Мы боремся с судьбой часто за гроши,
E non esiston qui che son morti tutti gli eroi
И здесь не осталось героев, все они мертвы.
Caro amore scusa non posso tornare
Любимая, прости, я не могу вернуться,
Chiudi un poco gli occhi e immaginami
Закрой глаза и представь меня рядом.
Il padrone ci ha messo in cassa integrazione
Начальник отправил нас в неоплачиваемый отпуск,
Ci son barricate ormai da lunedì
С понедельника здесь баррикады.
Cara tu lo sai com'è profondo il mare
Дорогая, ты знаешь, как глубоко море,
E che anche a nuoto tornerei da te
И что даже вплавь я вернулся бы к тебе.
Ma non siamo tanti e non posso mollare
Но нас мало, и я не могу сдаваться,
Lo faresti anche tu, fidati di me
Ты бы сделала то же самое, поверь мне.





Авторы: R. Critelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.