Текст и перевод песни Emana Cheezy - Atuo e Saio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atuo e Saio
I act and leave
Atuo
e
saio
clean
do
palco
I
act
and
leave
the
stage
clean
Falam
de
mim,
mas
me
vêem
calmo
They
talk
about
me,
but
they
see
me
calm
Invadi
com
os
meus
bros,
estrago
Broke
in
with
my
bros,
spoil
Querem
me
ver
longe,
claro
They
want
to
see
me
away,
of
course
Ela
presta
atenção,
mesmo
quando
eu
calo
She
pays
attention,
even
when
I
shut
up
Dou
um
giro
na
city
Take
a
spin
in
the
city
Com
os
meus
nigg*s,
com
os
meus
manos
With
my
nigg*s,
with
my
niggas
Assumimos
tudo,
nada
mira,
qual
é
o
espanto?
We
assume
everything,
nothing
mira,
What
is
the
amazement?
Esquentaste
o
clima
com
esse
corpo
a
causar
danos
You
heated
up
the
climate
with
that
body
causing
damage
Tu
pareces
stripper,
vou
tirar
o
meu
money
You
look
like
a
stripper,
I'll
take
my
money
Na
minha
orelha
a
dizeres
que
eu
sou
funny
In
my
ear
saying
I'm
funny
Relaxa
baby,
hoje
eu
vim
de
nave
Relax
baby,
today
I
came
by
ship
E
vou
subir
contigo
para
bazar
para
Marte
And
I'll
climb
with
you
to
bazar
to
Mars
Tantos
wis
cobiçam
para
estar
onde
estamos
So
many
wis
covet
to
be
where
we
are
A
girar
o
mundo,
vê
a
posição
em
que
estamos
Spinning
the
world,
see
the
position
we're
in
Nos
procuram
na
city
só
para
saber
onde
estamos
They
look
for
us
in
the
city
just
to
know
where
we
are
Swag
todo
fresco
e
controla,
estou
calmo
Swag
all
fresh
and
controls,
im
calm
Tantos
nos
cobiçam
para
estar
onde
estamos
So
many
covet
us
to
be
where
we
are
A
girar
o
mundo,
vê
a
posição
em
que
estamos
Spinning
the
world,
see
the
position
we're
in
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
Atuo
e
saio
clean
do
palco
I
act
and
leave
the
stage
clean
Falam
de
mim,
mas
me
vêem
calmo
They
talk
about
me,
but
they
see
me
calm
Invadi
com
os
meus
bros,
estrago
Broke
in
with
my
bros,
spoil
Querem
me
ver
longe,
claro
They
want
to
see
me
away,
of
course
(Lil
Drizzy)
(Lil
Drizzy)
Claro
que
é
básico
tipo
as
minhas
waves
Of
course
it's
basic
like
my
waves
Voos
de
Angola
direito
à
UK
Flights
from
Angola
right
to
UK
Me
fartei
de
amar
essas,
lançar
essas
bombas
I'm
sick
of
loving
these,
throwing
these
bombs
Mas
people
diz
Di
Bomaye
But
people
says
Di
Bomaye
Rappers
falam,
sou
bem
mau
não
liguei
Rappers
talk,
I'm
pretty
bad
I
didn't
care
Falam
de
game,
nem
licença
lhes
dei
They
talk
about
game,
I
didn't
even
give
them
permission
Quando
não
queriam
me
ver
aqui
When
they
didn't
want
to
see
me
here
Só
estava
à
caminho
e
agora
cheguei
I
was
just
on
my
way
and
now
I'm
here
E
é
melhor
te
preocupares
que
isso
é
trabalho
não
é
sorte
And
you
better
worry
that
this
is
work
not
luck
Eu
estou
com
a
minha
cupla,
a
beber
um
mambo
forte
I'm
with
my
cupla,
drinking
a
strong
mambo
Enquanto
se
preocupam
a
ver
quem
é
que
manda
aqui
While
they
worry
about
who's
in
charge
here
Eu
estou
a
tchill
com
gêmeas
que
me
faz
lembrar
as
torres
gêmeas
I'm
tchill
with
twins
that
reminds
me
of
the
Twin
Towers
Jamais
vou
lidar
com
putos
do
sistema
I
will
never
deal
with
the
system
kids
Sou
um
tipo
de
combustível,
tocas,
queimas
I'm
a
fuel
guy,
you
burrow,
you
burn
Rappers
me
obrigaram
a
levar
a
sério
Rappers
forced
me
to
take
it
seriously
Não
quero
ser
o
melhor
de
um
ano,
quero
de
um
Milénio
I
don't
want
to
be
the
best
of
a
year,
I
want
a
millennium
No
Millenium,
mas
as
contas
são
do
banco
BAI
At
Millenium,
but
the
accounts
are
from
Bai
bank
Quando
chegamos
a
tua
dama
de
ti,
perto
sai
When
we
get
your
lady
from
you,
close
leaves
Tanto
brilho
nos
meus
pés,
confundo
com
cristais
So
much
glitter
on
my
feet,
I
confuse
with
crystals
Competição
aqui
Rocha,
é
Minas
Gerais
Competition
here
Rock,
is
Minas
Gerais
Vou
fazer
o
que
é
meu,
por
mais
que
um
wi
não
aceita
I
will
do
what
is
mine,
no
matter
how
much
a
wi
does
not
accept
Pus
sempre
o
Gianni
e
o
Jotta,
acima
dessas
catrefas
I
always
put
Gianni
and
Jotta
above
those
catrefas
Tua
baby
vai
fingir
que
não
ouve
Your
baby
will
pretend
not
to
hear
Mas
ela
sabe
que
se
caímos
do
top,
será
pra
cama
dela
But
she
knows
that
if
we
fall
off
the
top,
it
will
be
for
her
bed
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
As
munições
estão
a
loading,
brr!
Ammunition
is
loading,
brr!
Quis
falar
demais
então
lol
foi
pra
pool
I
wanted
to
talk
too
much
so
lol
went
to
pool
A
carga
está
um
terror,
tou
com
volts
num
roof
The
load
is
a
terror,
tou
with
volts
on
a
roof
A
espalhar
uma
energia
doutro
mundo
para
muitos
Spreading
an
otherworldly
energy
to
many
Vivo
a
vida,
sem
vertigens,
com
esses
lounges
é
skrr
I
live
life,
without
vertigo,
with
these
lounges
is
skrr
Essas
todas
dicas
de
que
somos
melhores
nem
são
a
proof
These
all
tips
that
we
are
better
are
not
even
proof
Analisa
bem
o
que
eu
já
fiz,
tantos
fantoches
nos
kidz
Take
a
good
look
at
what
I've
done,
so
many
puppets
in
the
kidz
Eu
é
que
mexo,
eles
seguem
as
minhas
rules
I
move,
they
follow
my
rules
Só
não
estão
a
ball
They're
just
not
balling.
Eu
não
estou
para
esses
truques
I'm
not
up
for
these
tricks
Tanto
atingi
só
com
o
meu
corpo
num
booth
So
much
I
hit
just
with
my
body
in
a
booth
Mas
eu
não
sou
teacher
nenhum,
vai
pra
school
But
I'm
not
a
teacher,
go
to
school
O
problema
é
a
nossa
knowledge,
nunca
foram
esses
inúteis
The
problem
is
our
knowledge,
have
never
been
these
useless
Continuo
só
pausado,
o
swagga
é
que
está
mais
burro
I'm
still
just
paused,
swagga
is
the
dumbest
Rockin
Fort
Cupla
com
um
jacket
da
Burberry
Rockin
Fort
Cupla
with
a
Burberry
jacket
Vivo
a
minha
vida
sem
limites,
tantos
fantoches
em
bs
I
live
my
life
without
limits,
so
many
puppets
in
bs
Eu
é
que
mexo,
tudo
a
seguir
as
minhas
rules
I'm
the
one
who
moves,
everything
following
my
rules
Os
" Bad
Boyz
" estão
na
zone,
novas
Kenzos
Bad
Boyz
are
in
the
zone,
New
Kenzos
Trendin,
somos
Superstars,
we
rock
and
roll
Trendin,
we're
Superstars,
we
rock
and
roll
Qual
é
a
vibe
desses
guys
a
odiar
o
sucesso
What's
the
vibe
of
these
guys
hating
success
Pus
a
city
aos
saltos,
destruo
grupos
tipo
são
Leggos
I
put
city
on
the
back
foot,
I
destroy
groups
like
St
Leggos
Gold,
olhem
o
show
começou
Gold,
look
the
show
has
begun
Ysl
tão
vintage,
gucci
polo
im
feeling
so
fly
Ysl
so
vintage,
gucci
polo
im
feeling
so
fly
Kenny
real
niggas
don't
lie
Kenny
real
niggas
don't
lie
Tenho
esses
rappers
como
plateia,
os
flow$
sabem
quem
trouxe
I
got
these
rappers
as
an
audience,
the
flow$
know
who
brought
Dope,
a
barrar
bops,
nos
chamem
de
assholes
Dope,
barring
bops,
call
us
assholes
Tantos
gritos,
sobem
em
árvores,
wassup
Rambo!?
So
many
screams,
climb
trees,
wassup
Rambo!?
Depois
diz-me
se
nessa
city
vão
encontrar
melhor
Then
tell
me
if
in
this
city
they
will
find
better
Lamento
informar-vos
que
não
vão,
só
tem
pra
nós
I
am
sorry
to
inform
you
that
you
will
not
go,
you
only
have
for
us
Go,
vai
perguntar
quem
sou,
quer
dizer
vão
te
lembrar
Go,
go
ask
who
I
am,
I
mean
they'll
remember
you
Talvez
te
recordes,
agora
estou
mais
hot
Maybe
you
remember,
now
I'm
hotter
O
trono
todos
querem,
so
what?
Everyone
wants
the
throne,
so
what?
Não
vês
que
todas
querem
a
minha
squad
Can't
you
see
they
all
want
my
squad
Tudo
o
resto
está
low
Everything
else
is
low
Eu
estava
alone
no
meu
crib
I
was
alone
in
my
crib
Mas
recebi
uma
chamada,
cash
up,
boas
notícias
But
I
got
a
call,
cash
up,
good
news
A
sonhar
com
aquele
bounce
que
ela
faz
aqui
em
cima
Dreaming
of
that
bounce
she
makes
up
here
Com
aquelas
curvas
não
tem
como,
ligam
o
pisca
With
those
curves
there
is
no
way,
turn
on
the
blinker
Intermitentes,
tipo
uma
emergência,
não
fiquem
na
via
Flashing
lights,
like
an
emergency,
don't
stay
on
the
road
Kiamo
no
Audi,
o
Flavinho
no
Beamer
Kiamo
in
the
Audi,
Flavinho
in
the
Beamer
Fábio
canducadas
that's
my
fvcking
real
n*gga
Fábio
canducadas
that's
my
fvcking
real
n*gga
Substitui
o
pessoal
fraco
pela
minha
equipa
Replace
weak
people
with
my
team
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emana Cheezy
Альбом
Milénio
дата релиза
30-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.