Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mas
eu
sempre
dei
conta
que
a
nossa)
(Aber
ich
habe
immer
gemerkt,
dass
unsere)
(Posição
era
diferente
da
dos
outros
bros)
(Position
anders
war
als
die
der
anderen
Bros)
(Esses
gajos,
eles
só
hateravam
bro,
eles
só
falavam
mal)
(Diese
Typen,
die
haben
nur
gehatet,
Bro,
die
haben
nur
schlecht
geredet)
(Eles
não
sabiam
o
que
nós
estávamos
a
fazer)
(Die
wussten
nicht,
was
wir
machten)
(Eles
não
tinham
ideia
e
agora
vê
onde)
(Die
hatten
keine
Ahnung
und
jetzt
sieh,
wo)
(Nós
estamos
e
vê
onde
é
que
eles
estão)
(Wir
sind
und
sieh,
wo
sie
sind)
(Sempre
shinning
bro
e
esses
haters
sempre
a
haterar)
(Immer
am
Shinen,
Bro,
und
diese
Hater
immer
am
Haten)
Só
com
a
fam
bem
o
boy
respira
Nur
wenn's
der
Fam
gut
geht,
atmet
der
Boy
Inspira
a
força,
mas
ninguém
me
tira
Inspiriert
die
Kraft,
aber
niemand
nimmt
sie
mir
Sei
que
esse
motivo
motiva
Ich
weiß,
dass
dieser
Grund
motiviert
É
o
mesmo
que
me
dá
vida
Es
ist
derselbe,
der
mir
Leben
gibt
Pelo
que
quero
faço
o
impossível
Für
das,
was
ich
will,
tue
ich
das
Unmögliche
O
tempo
passa
e
mais
me
valoriza
Die
Zeit
vergeht
und
wertet
mich
mehr
auf
Lembro
de
muito
que
hoje
até
se
ri,
mas
Erinnere
mich
an
viele,
die
heute
sogar
lachen,
aber
Pauso
tipo
não
sinto,
ya
Ich
halte
inne,
als
ob
ich
nichts
fühle,
ya
Só
continuo
nessas
estradas
a
dar
gás
Ich
gebe
einfach
weiter
Gas
auf
diesen
Straßen
A
fazer
kwanzas
virem
para
me
situar
Mache,
dass
Kwanzas
kommen,
damit
ich
klarkomme
Não
param
de
aumentar
haters
quando
peço
paz
Hater
hören
nicht
auf
zuzunehmen,
wenn
ich
um
Frieden
bitte
O
mesmo
digo
de
várias
hoes
que
não
vou
salvar
Dasselbe
sage
ich
über
diverse
Hoes,
die
ich
nicht
retten
werde
Só
continuo
a
tornar
melhor
o
que
vale
Ich
mache
nur
weiter
das
besser,
was
zählt
Só
continuo
a
inovar
com
a
minha
squad
Ich
bringe
nur
weiter
Innovationen
mit
meiner
Squad
A
pensar
de
uma
forma
própria
que
não
é
igual
Denke
auf
eine
eigene
Art,
die
nicht
gleich
ist
Com
a
minha
pátria
unida,
vista
mundial
Mit
meiner
geeinten
Heimat,
globale
Sicht
Sinto
orgulho
no
que
gravo,
dá-me
espaço
Ich
bin
stolz
auf
das,
was
ich
aufnehme,
gib
mir
Raum
Consolo
mentes
habituadas
a
confusão
Tröste
Gemüter,
die
an
Verwirrung
gewöhnt
sind
Rumo
ao
futuro
protegido
por
meus
anjos
Auf
dem
Weg
in
die
Zukunft,
beschützt
von
meinen
Engeln
Já
nem
descanso
depois
de
cada
actuação
Ich
ruhe
mich
nicht
mal
mehr
aus
nach
jedem
Auftritt
Com
o
Willy
sendo
centro
de
atenções
no
club
Mit
Willy
als
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
im
Club
E
a
par
disso
tudo
tenho
fãs
que
sabem
Und
neben
all
dem
habe
ich
Fans,
die
es
wissen
Fiquei
famoso,
mas
nenhuma
luz
distrai-me
Ich
wurde
berühmt,
aber
kein
Licht
lenkt
mich
ab
Montam-se
planos
e
cumpro
com
uma
oração
Pläne
werden
geschmiedet
und
mit
einem
Gebet
erfüllt
Auxílio
a
quem
me
defende
e
sempre
irá
Hilfe
für
die,
die
mich
verteidigen
und
es
immer
tun
werden
Exemplo
pra
quem
é
humilde
de
verdade
Beispiel
für
die,
die
wirklich
bescheiden
sind
Perdeu
o
pai
e
pode
contar
com
o
meu
abraço
Hat
seinen
Vater
verloren
und
kann
auf
meine
Umarmung
zählen
Graças
a
Deus
que
ainda
tenho
um
para
me
dar
Gott
sei
Dank
habe
ich
noch
einen,
der
sie
mir
gibt
Sinto-me
no
top,
sinto-me
high
Ich
fühle
mich
an
der
Spitze,
ich
fühle
mich
high
Contudo
não
me
contento
só
com
o
que
se
faz
Doch
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
nur
mit
dem,
was
getan
wird
Evoluí
o
estatuto
para
ter
mais
suace
Habe
den
Status
weiterentwickelt,
um
mehr
Swag
zu
haben
Sem
cobrar
nada,
o
que
tem
de
vir
vai
chegar
Ohne
etwas
zu
verlangen,
was
kommen
muss,
wird
kommen
Só
continuo
nessas
estradas
sem
parar
Ich
mache
einfach
weiter
auf
diesen
Straßen,
ohne
anzuhalten
A
fazer
kwanzas
virem
para
me
situar
Mache,
dass
Kwanzas
kommen,
damit
ich
klarkomme
Não
param
de
aumentar
haters
quando
peço
paz
Hater
hören
nicht
auf
zuzunehmen,
wenn
ich
um
Frieden
bitte
Posso
ser
tudo
menos
fake,
eu
sou
real
Ich
kann
alles
sein,
außer
fake,
ich
bin
real
Só
continuo
a
defender
o
que
vale
Ich
verteidige
nur
weiter,
was
zählt
Só
continuo
a
trending
mais
do
que
o
habitual
Ich
bin
nur
weiter
mehr
im
Trend
als
üblich
Quase
2020
e
a
anos
que
me
pus
distante
Fast
2020
und
seit
Jahren
habe
ich
mich
distanziert
A
pedir
saúde
porque
inveja
faz
matar
Bitte
um
Gesundheit,
denn
Neid
bringt
zum
Töten
Entendo
que
possas
não
perceber
como
sou
Ich
verstehe,
dass
du
vielleicht
nicht
begreifst,
wie
ich
bin
Tenho
memórias
melhores
do
que
muitos
sonhos
Ich
habe
bessere
Erinnerungen
als
viele
Träume
Só
ficaram
reais
e
vendo
bem,
os
anos
voam
Sie
wurden
nur
real
und
wenn
man
genau
hinsieht,
fliegen
die
Jahre
Outros
foram,
preferiram
só
estar
à
toa
Andere
sind
gegangen,
bevorzugten
es,
nur
rumzuhängen
Copiam
as
waves,
sabem
onde
roubar
ideias
Kopieren
die
Waves,
wissen,
wo
sie
Ideen
klauen
Apanho
quem
é
fake
rapidamente
Ich
erwische
die
Fakes
schnell
Não
escolhi
homies
por
estarem
a
usar
Vuitton
Habe
Homies
nicht
ausgewählt,
weil
sie
Vuitton
trugen
O
destino
trouxe
e
quem
está
perto
tem
o
got
Das
Schicksal
brachte
sie
und
wer
nah
dran
ist,
ist
dabei
Baby
amo
o
que
fazes
no
meu
body
Baby,
ich
liebe,
was
du
mit
meinem
Körper
machst
Sem
os
monós
de
Italy
Ohne
die
Klamotten
aus
Italien
Sangue
é
de
top
player
Blut
ist
von
'nem
Top-Player
Resultou
em
balling
Resultierte
im
Balling
Putos
aprendem
com
a
atitude
Kids
lernen
von
der
Einstellung
Vão
se
bater
mais
tarde
Werden
später
kämpfen
Coisas
que
vêm
com
a
idade
Dinge,
die
mit
dem
Alter
kommen
Fortnite,
decido
quem
ta
na
party
Fortnite,
ich
entscheide,
wer
auf
der
Party
ist
Respeitem
as
marcas,
respeitem
o
real
preço
Respektiert
die
Marken,
respektiert
den
echten
Preis
Todos
estão
no
hustle
para
ter
um
melhor
tecto
Alle
sind
im
Hustle
für
ein
besseres
Dach
(überm
Kopf)
Enquanto
fãs
nos
filmam
e
espalho
boas
energias
Während
Fans
uns
filmen
und
ich
gute
Energien
verbreite
As
mães
acalmam
as
filhas,
perguntam
como
é
possível
Die
Mütter
beruhigen
ihre
Töchter,
fragen,
wie
das
möglich
ist
E
a
cerimónia
é
com
um
sucesso
tão
viral
Und
die
Zeremonie
ist
mit
so
einem
viralen
Erfolg
Para
essas
vitórias
já
lá
foram
tantos
voos
Für
diese
Siege
gab
es
schon
so
viele
Flüge
Pertenço
ao
um
povo
grandioso
Ich
gehöre
zu
einem
großartigen
Volk
Tornou-me
e
não
deixa
de
ser
uma
das
razões
de
tanta
união
Hat
mich
dazu
gemacht
und
hört
nicht
auf,
einer
der
Gründe
für
so
viel
Einheit
zu
sein
Temos
controlo
de
cada
move,
então
Wir
haben
die
Kontrolle
über
jeden
Move,
also
Evito
fuckers,
ponho
as
shades
e
camuflo
Ich
meide
Fucker,
setz
die
Shades
auf
und
tarne
mich
Há
quem
opina
só
pra
ver
se
eu
reduzo
Es
gibt
welche,
die
ihre
Meinung
sagen,
nur
um
zu
sehen,
ob
ich
nachlasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.