Emana Cheezy - Noluv - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emana Cheezy - Noluv




Noluv
Noluv
5.1
5.1
Faz o que tu quiseres, mas
Do what you want, but
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Não mistura as dicas
Do not mix the tips
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Passa, mas não fica
Passes, but does not stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Se eras hater, fica
If you were already a hater, stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Faz o que tu quiseres, mas
Do what you want, but
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Não mistura as dicas
Do not mix the tips
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Passa, mas não fica
Passes, but does not stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Se eras hater, fica
If you were already a hater, stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
T R I P
T R I P
Eu comecei kid, sempre diferente e dope
I started kid, always different and dope
como os outros players estão low
See how low the other players are
Tavam a pensar que é sorte da gang estar a ball
They were thinking it's gang luck to be ballin'
Agora vêm os privilégios de eu ter o meu nome
Now come the privileges of me having my name
O império eu formei, deste kid e está Fort
The Empire I formed, this kid is strong
como os outros players estão low
See how low the other players are
Estavam a pensar que é sorte
They were thinking it's luck
Babies sempre a dar love
Babies always giving love
Para nós sempre estão on, estão down, no top
For us are always on, are down, at the top
Eu comecei kid, sempre diferente e dope
I started kid, always different and dope
como os outros players estão low
See how low the other players are
Estavam a pensar que é sorte da gang estar a ball
They were thinking it's gang luck to be ball
Agora vêm os privilégios de eu ter o meu nome
Now come the privileges of me having my name
O império eu formei, deste kid e está Fort
The Empire I formed, this kid is strong
como os outros players estão low
See how low the other players are
Estavam a pensar que é sorte
They were thinking it's luck
Babies sempre a dar love
Babies always giving love
Para nós sempre estão on, estão down, no top
For us are always on, are down, at the top
A rollin com os melhores, a aguentar o tempo
Rollin ' With the best, holding out the time
Aguentar o game, aguentar a sério
Take the game, take it seriously
Aguentar verdades não é algo leve
Bearing truths is not a light thing
Deve ser deve
Must be must
Aguentar o buzz, aguentar na neve
Hold the buzz, hold the snow
Aguentar, dar passos com mais cash
Hold on, take steps with more cash
Aguentar o feedback, ouvir props de gente
Take feedback, listen to props from people
Que antes não esteve, mas agora até seguir a dance quer
That before was not, but now even follow the dance wants
Aguento esses wis todos
I can take these wis all
Em conjunto sem nenhum problem
Together without any problems
E o máximo que levo são words
And the most I take are words
Brr triplos, vem saber o que é um baller
Brr only triples, come to know what a baller is
Poupo quem não influencia o meu work
Who doesn't influence my work
Porque eu não sei se viste o mode, babies a dar toques
'Cause I don't know if you've seen mode, babies ringing
Mas continuam a ficar longe
But they still stay away
Baes que nem são tão baes como tu por fora
Baes who are not as baes as you on the outside
Nem faço questão de ver o interior
I don't even want to see the inside.
É mais complicado quando não respect
It is more complicated when there is no respect
Mas ainda que caia, vão sentir o effect
But even if it falls, you'll feel the effect
Sem dúvidas nenhumas que o boy é blessed
No doubt the boy is blessed
Estão todas loucas, levem o LFS
They're all crazy, take the LFS
Não conseguem, tudo veloz, tudo tão fast
They can't, everything fast, everything so fast
Flavidas com a buzina assustou o concierge
Flavidas with the Horn scared the concierge
Se tu não sabias, ficas a saber
If you didn't know, you get to know
A situação é evidente
The situation is clear
Faz o que tu quiseres, mas
Do what you want, but
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Não mistura as dicas
Do not mix the tips
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Passa, mas não fica
Passes, but does not stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Se eras hater, fica
If you were already a hater, stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
A city está on flames, foi por quem?
The city is on fire, by whom?
Sabem onde andei, não convém
You know where I've been, don't you?
Exibições à frente do meio
Displays ahead of the middle
Se nem a tua baby eu estou a escolher
If neither your baby I'm choosing
Eu sei o quanto querem andar comigo
I know how much they want to walk with me
Mas estou mais em Marinas do que rodeos
But I'm more into Marinas than rodeos
Guarda pra ti esses elogios
Keep these compliments to yourself
conheço esse espírito de hater
I already know this spirit of hater
É esse o meu pensamento
That's just my thought
Aceita, é o meu pensamento
Take it, it's just my thought
Tudo pelos nossos próprios meios
All by our own means
Essa indústria não nos merece
This industry does not deserve us
Dou de borla essas mixtapes
I give these mixtapes away for free
Mas criticam por vender um cap
But criticized for selling a cap
Hoje em dia eu ando influente
Today I am influential
Tudo alcançado com a Boyzband
All achieved with the Boyzband
Antes não via ninguém, os meus
Before I didn't see anyone, only my own
Faz o que tu quiseres, mas
Do what you want, but
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Não mistura as dicas
Do not mix the tips
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Passa, mas não fica
Passes, but does not stay
Noluv, no, noluv
Noluv, no, noluv
Se eras hater, fica
If you were already a hater, stay
Noluv, no, nolu
Noluv, no, nolu
(Riko)
(Riko)
Quero viver, contrário de sobreviver
I want to live, as opposed to survive
Primeiro ser e depois ter
First to be and then to have
São haters de nascença, o que lhes resta é sobreviver
They are haters by birth, all they have left is to survive
No decorrer dessa vida, muito suor a escorrer
In the course of this life, a lot of sweat to drain
Falar é fácil, mas difícil é fazer
Talking is easy, but it's hard to do
Querem me comprar, mas não sou o "bem me quer"
They want to buy me, but I'm not the "Good wants me"
Tantas virtudes em mim, eu não sou um wi qualquer
So many virtues in me, I'm not a wi any
N*gga fa.
N * gga fa.
Esses niggas nunca acreditaram em mim
These niggas never believed me
Mas eles sabem que eu faço por mim
But they know I do it for me
Eles dizem que o foco, o meu esforço e talento
They say the focus, my effort and talent
E o que faço ao dobro vai ter um bad fim
And what I do twice will have a bad ending
Mas calma lá, isso não é bem assim
But calm down there, this is not quite so
Eu sou young n*gga e trabalho para mim
I'm young n * gga and I work for myself
As bottles vêm tipo não têm fim
The bottles come like they have no end
Fim de semana tshirts da Lanvin
Weekend Tshirts from Lanvin
Sento atrás do Beamer, nunca sento à frente
I sit behind the Beamer, I never sit in front
Fort Cupla no body, loubies diferentes
Fort Cupla no body, different loubies
E esse processo não sei se entendes
And this process I don't know if you understand
No meu Bombay, mortos presidentes
In my Bombay, Dead Presidents
Uns a estudarem para ser dirigentes
Some studying to be leaders
Somos mimados, vocês delinquentes
We are spoiled, you delinquents
Não és dentista, não mostra os dentes
You're not a dentist, you don't show your teeth
Isso não é mix, é vos dar presentes
That's not mixing, it's giving you gifts





Авторы: Emana Cheezy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.