Emana Cheezy - Terapia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emana Cheezy - Terapia




Terapia
Терапия
Carregas este homem
Ты носишь этого мужчину в себе
Quando quiseres vamos embora
Когда захочешь, мы уйдем
Tu excitas-me, tu baixas essas todas
Ты заводишь меня, ты превосходишь всех этих
Acabas com esses.
Покончишь с ними.
(Emana Cheezy)
(Emana Cheezy)
Sentado a imaginar-me melhor
Сижу и представляю нас лучше
A balançar com o teu corpo, tudo passa tão fast
Покачиваясь с твоим телом, все проходит так быстро
Despedi o meu people, aterrei no Kingdom
Я попрощался со своими людьми, приземлился в Королевстве
Continuo a provar-te que o que construímos permanece
Продолжаю доказывать тебе, что то, что мы построили, остается
Quem vive não esquece, então cool
Кто жив, тот не забывает, так что спокойно
Que a gente merece mais, mais some things
Что люди заслуживают большего, но все же некоторые вещи
But still thank you
Но все равно спасибо тебе
Que tu me alegras, tu é que desenhas o meu destino
Что только ты меня радуешь, ты рисуешь мою судьбу
Encontrei contigo o meu caminho
Я нашел с тобой свой путь
Preciso do teu time e carinho
Мне нужно твое время и ласка
É não ligar as dicas, preocupa-te mais comigo
Просто не обращай внимания на намеки, заботься обо мне больше
Não te vou magoar, believe
Я не сделаю тебе больно, поверь
Descobri-me quando te vi
Я нашел себя, когда увидел тебя
Que nunca me largues prefiro, eu sei o que estás a sentir
Я предпочитаю, чтобы ты никогда меня не покидала, я знаю, что ты чувствуешь
A minha teoria é a mais real
Моя теория самая реальная
Fica que o melhor nem vimos
Останься, мы еще не видели лучшего
(Emana Cheezy)
(Emana Cheezy)
Como sempre a roll com a gang
Как всегда, тусуюсь с бандой
Show off on the low, solta-se uns stacks
Выпендриваюсь по мелочи, раздаю пачки
Mais uns fakes para a list, sabem como é
Еще несколько фальшивок в список, ты же знаешь, как это бывает
A justificações damos " okay "
На оправдания мы просто говорим "окей"
Vou para a fiesta, saio com envelopes
Я иду на вечеринку, ухожу с конвертами
Esperem, Verão, nós em carros bem mais velozes
Ждите, лето, мы в более быстрых машинах
Playing com essas mentes porque não Forts
Играю с этими умами, потому что нет крепостей
Dá-me graça, falam tanto, nunca serão dopes
Мне смешно, они так много говорят, но никогда не будут крутыми
E eu era kid poh, aguentei, cresci tão real
А я был ребенком, терпел, вырос таким настоящим
Eles que falem de mim
Пусть говорят обо мне
A maior dificuldade hoje é ficar sem ti
Самая большая трудность сегодня - остаться без тебя
(Ouh) Ride with me
(Ох) Поехали со мной
Ho3s a ver em 5K, Posh!
Чуваки смотрят в 5К, Вау!
Servir Dom P's, brindar, mas não a fake love
Подавать Dom Pérignon, чокаться, но не фальшивой любовью
Eu dou voltas de advance, aos sem brain e ouve
Я делаю шаги вперед, к безмозглым, и слушай
Aguardo e não gasto minhas words com people que não tem Norte
Я жду и не трачу свои слова на людей, у которых нет цели
Depois é engraçado quando perguntam onde andei
Потом забавно, когда спрашивают, где я был
Sorry não me minto como vocês, no thanks
Извини, я не вру, как вы, нет уж, спасибо
Nem todo o mundo é como vocês, que ficam quietos
Не все такие, как вы, которые молчат
Gostaria de saber o que pretendem fazer
Хотелось бы знать, что вы собираетесь делать
Sabendo que és minha e que nunca me vais perder
Зная, что ты моя и что ты меня никогда не потеряешь
Se for para teres fãs assim, resolvo eu
Если у тебя будут такие фанаты, я сам разберусь
O mundo erra bue, quando sou, nunca é de leve
Мир сильно ошибается, когда я есть, это никогда не бывает легко
Aos defeitos que tenho preciso de dar um tempo e vou.
Мне нужно время, чтобы разобраться со своими недостатками, и я уйду.
É não ligar as dicas, preocupa-te mais comigo
Просто не обращай внимания на намеки, заботься обо мне больше
Não te vou magoar, believe
Я не сделаю тебе больно, поверь
O teu lugar é ao de mim
Твое место рядом со мной
Que nunca me largues prefiro, eu sei o que estás a sentir
Я предпочитаю, чтобы ты никогда меня не покидала, я знаю, что ты чувствуешь
A minha teoria é super real
Моя теория суперреальна
Fica que o melhor ainda nem vimos
Останься, мы еще не видели лучшего
(Final)
(Финал)
Tem calma baby, vou ao car park fast
Успокойся, детка, я только быстро схожу на парковку
Porquê?
Почему?
Porquê? És assim porquê.
Почему? Ты же знаешь почему.
Eles querem bue o que nós temos com sucesso
Они очень хотят того, что у нас есть с таким успехом
Bue de wis a vir que querem tags e hashtags
Куча желающих, которые хотят только тегов и хэштегов
Trendin' na net, quem não via conhece
В трендах сети, кто не видел, уже знают
E a minha baby é sexy, Aiue baby xe!
А моя малышка сексуальна, Айуе, детка, xe!
Baby xe. Chega, chega
Детка, xe. Идем, идем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.