Emana Cheezy - Xaxo - перевод текста песни на немецкий

Xaxo - Emana Cheezyперевод на немецкий




Xaxo
Xaxo
Emana Cheezy)
Emana Cheezy)
Fico todo doido ao te ver
Ich werde ganz verrückt, wenn ich dich sehe
Não é xaxo, é mesmo verdade
Das ist kein Gerede, das ist wirklich wahr
Me mexe a cabeça, baby sim é essa
Du verdrehst mir den Kopf, Baby, ja, das ist es
Nem preciso de ligar ou pedir para ficar
Ich muss nicht mal anrufen oder bitten zu bleiben
Ela, beleza que veio do céu
Sie, Schönheit, die vom Himmel kam
como é que tu és, obrigado a quem te fez!
Schau nur, wie du bist, danke an den, der dich gemacht hat!
Mesmo colado a ela eu sinto saudades
Selbst wenn ich an dir klebe, vermisse ich dich
Não é xaxo, é mesmo verdade
Das ist kein Gerede, das ist wirklich wahr
Clima bom, fazemos a Fiesta durar
Gute Stimmung, wir lassen die Fiesta andauern
Não vou longe, de te seguir não paro
Ich gehe nicht weit weg, ich höre nicht auf, dir zu folgen
Podemos começar num Bar
Wir können in einer Bar anfangen
Adoro os kisses que me dás
Ich liebe die Küsse, die du mir gibst
O que falo é o que eu estou a pensar
Was ich sage, ist das, was ich denke
Não está sério, mas não estou a brincar
Es ist noch nicht ernst, aber ich mache keine Witze
Quando digo que eu e tu é 4life
Wenn ich sage, dass du und ich für immer sind
Minha noiva, my star
Meine Braut, mein Star
Tu tornas a minha vida melhor
Du machst mein Leben besser
Minha força, minha paz
Meine Stärke, mein Frieden
Transformas-me com esse todo amor
Du verwandelst mich mit all dieser Liebe
Minha noiva, my star
Meine Braut, mein Star
Não vou embora, não vás
Ich gehe nicht weg, geh du auch nicht
Pelo mundo fora a voar
Fliegend durch die ganze Welt
Transformas-me
Du verwandelst mich
(Emana Cheezy 2)
(Emana Cheezy 2)
Até de manhã
Bis zum Morgen
Abraço-te e aperto-te, não cansa
Ich umarme dich und drücke dich fest, es ermüdet nicht
Tem melaço o meu beijo, apanha
Mein Kuss ist süß wie Sirup, fang ihn
Baby o que vale a pena é o que te encanta
Baby, was sich lohnt, ist das, was dich bezaubert
És o meu relaxe
Du bist meine Entspannung
O que faço perto nem se compara mais
Was ich in deiner Nähe fühle, ist unvergleichlich
A distância não interfere, mas dói, ai!
Die Entfernung stört nicht, aber sie tut weh, aua!
Baby de certeza que contigo é igual
Baby, ich bin sicher, bei dir ist es genauso
Confusões de parte
Verwirrungen beiseite
Penso em ti a olhar para as nuvens
Ich denke an dich, während ich in die Wolken schaue
Esse todo andamento que os homies têm
Diese ganze Art, die die Kumpels haben
De badman torna-se chill
Vom Badman wird man chillig
Alivias a minha mente, stresses reduzem
Du erleichterst meinen Geist, Stress reduziert sich
Sei que nem sempre acerto, but baby
Ich weiß, ich liege nicht immer richtig, aber Baby
You know as well that I love you
Du weißt genauso gut, dass ich dich liebe
Nada separa eu e tu
Nichts trennt dich und mich
Anda, vamos curtir na pool, tu tens este corpo
Komm, lass uns am Pool abhängen, nur du hast diesen Körper
Fazes parte, mesmo com aquela classe
Du gehörst dazu, selbst mit dieser Klasse
Nem pedi o sucesso, mas vens tu
Ich habe nicht um Erfolg gebeten, aber da kommst du
Fico em qualquer momento atento a todas fases
Ich bleibe jederzeit aufmerksam für alle Phasen
Envolvo-te em todos meus desejos
Ich beziehe dich in all meine Wünsche ein
Não interessa o tempo, eu espero
Die Zeit spielt keine Rolle, ich warte
A minha pausa acompanha o teu glamour
Mein Innehalten begleitet deinen Glamour
Nada separa eu e tu
Nichts trennt dich und mich
Anda, mergulha, dive thru
Komm, tauch ein, tauch durch
Para eu ser perfeito como tu
Damit ich perfekt bin wie du
Dona do meu
Herrin meines [Herzens]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.