Emanero - El Elegido - перевод текста песни на немецкий

El Elegido - Emaneroперевод на немецкий




El Elegido
Der Auserwählte
Soy el elegido, camino entre el amor y el odio
Ich bin der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El elegido, camino entre el amor y el odio
Der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El globo gira y veo pasar mi vida en un segundo
Der Globus dreht sich und ich sehe mein Leben in einer Sekunde vorbeiziehen
En esta bola de avaricia maldenominada mundo
In dieser Kugel der Gier, die fälschlicherweise Welt genannt wird
Y que me digan cómo hacer para frenar
Und sag mir, wie ich anhalten soll
Porque este sistema me devora el alma y que me voy a quemar
Denn dieses System verschlingt meine Seele und ich weiß, ich werde verbrennen
Esquivo al odio, busco al amor en los detalles
Ich weiche dem Hass aus, suche die Liebe in den Details
Prisionero de una trampa, estoy perdido entre sus calles
Gefangen in einer Falle, bin ich verloren zwischen ihren Straßen
Si grito me siento solo en esta lucha
Wenn ich schreie, fühle ich mich allein in diesem Kampf
El diablo intenta seducirme y mi mente a veces lo escucha
Der Teufel versucht mich zu verführen und mein Geist hört ihm manchmal zu
Soy sincero conmigo, preso de tus mentiras
Ich bin ehrlich zu mir selbst, gefangen von deinen Lügen
Amigo del egoísmo, tengo de amante a la ira
Ein Freund des Egoismus, habe die Wut als meine Geliebte
Y estoy solo, buscando el norte caminé hacia el este
Und ich bin allein, suchte den Norden und ging nach Osten
Y sigo siempre en busca de la paz, cueste lo que cueste
Und ich suche immer weiter nach Frieden, koste es, was es wolle
Soy el elegido, camino entre el amor y el odio
Ich bin der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El elegido, camino entre el amor y el odio
Der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
Y ahora siento la presión de mis logros, son gajes de este oficio
Und jetzt spüre ich den Druck meiner Erfolge, sie sind die Schattenseiten dieses Berufs
Que me obliga a darlo todo resignando beneficios
Der mich zwingt, alles zu geben und Vorteile aufzugeben
Deambulando entre el amor y el odio
Umherirrend zwischen Liebe und Hass
Y si estoy perdido me acuerdo de los comienzos y de todo lo vivido
Und wenn ich verloren bin, erinnere ich mich an die Anfänge und an alles, was ich erlebt habe
En mis hombros el peso de un pecado del pasado
Auf meinen Schultern die Last einer Sünde aus der Vergangenheit
Y en mis pies esfuerzo por todo lo caminado
Und an meinen Füßen die Anstrengung für all das, was ich gegangen bin
En mis ojos la esperanza de un mundo que está en apuro
In meinen Augen die Hoffnung einer Welt, die in Eile ist
Y en mis manos la motivación de cambiar el futuro
Und in meinen Händen die Motivation, die Zukunft zu verändern
Y es que yo ya no puedo parar
Und ich kann jetzt nicht mehr aufhören
Tengo un motor que no se frena y que me obliga a continuar
Ich habe einen Motor, der nicht bremst und der mich zwingt, weiterzumachen
Esta es mi historia, fracaso y la victoria van conmigo
Das ist meine Geschichte, Scheitern und Sieg gehen mit mir
El trabajo y la constancia me hicieron el elegido
Die Arbeit und die Beständigkeit haben mich zum Auserwählten gemacht
Soy el elegido, camino entre el amor y el odio
Ich bin der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El elegido, camino entre el amor y el odio
Der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El elegido, camino entre el amor y el odio
Der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit
El elegido, camino entre el amor y el odio
Der Auserwählte, wandle zwischen Liebe und Hass
Y estoy erguido, intentan matar mi alma pero yo sigo vivo
Und ich stehe aufrecht, sie versuchen meine Seele zu töten, aber ich lebe weiter
Pensando en mi siguiente movimiento
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach
Porque al final lo material se pudre con el tiempo
Denn am Ende verrottet das Materielle mit der Zeit





Авторы: Federico Andres Giannoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.