Emanero - Mi libertad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emanero - Mi libertad




Mi libertad
Моя свобода
Bien, para es simple, mi perspectiva es clara
Ну, для меня все просто, моя точка зрения ясна:
El motivo de estar vivo es hacer lo que tenga ganas
Смысл жизни в том, чтобы делать то, что хочется.
Y hoy invito al amor a ser parte de
И сегодня я приглашаю любовь стать частью меня,
También invito a los dolores a ser parte de
А также приглашаю боль стать частью меня.
Y es que quiero ver un poco de sol antes que anochezca
Ведь я хочу увидеть немного солнца до заката
Y estar en primera fila cuando la luna aparezca
И быть в первом ряду, когда появится луна.
Cuando el problema se convierta en oportunidad
Когда проблема превратится в возможность,
Quiero estar ahí cerquita y convertirlo en otro tema más
Я хочу быть рядом и превратить ее в еще одну тему.
No tengo claro donde tengo que parar
Я не знаю точно, где мне нужно остановиться,
Y me divierte saber que le hice bien a alguna gente
И мне приятно знать, что я сделал добро кому-то.
que voy aprender hasta que el último día llegue
Я знаю, что буду учиться до последнего дня,
Y a vivir enamorado del amor y de sus redes
И жить, влюбленным в любовь и ее сети.
Ahora no tengo nada que esconder de
Теперь мне нечего скрывать,
No tengo nada que explicarle a nadie y nada que rendir
Мне нечего никому объяснять и ни перед кем отчитываться,
Porque soy libre, escapé de la cárcel de la mentira
Потому что я свободен, я сбежал из тюрьмы лжи
Y puedo respirar tranquilo cuando se termine el día
И могу спокойно дышать, когда день закончится.
Ya fue suficiente de preocupación y nervios
Хватит с меня беспокойства и нервов,
Quiero que la ansiedad viva lejos de mi cuaderno
Я хочу, чтобы тревога жила подальше от моей тетради.
Entonces, simplifiquemos todo un poco por favor
Так что, давай упростим все немного, пожалуйста.
La vida es una y quiero vivirla de buen humor
Жизнь одна, и я хочу прожить ее в хорошем настроении.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Y hoy quiero compartir mis ganas de vivir la vida
И сегодня я хочу поделиться своим желанием жить,
Junto a mis seres queridos y a la gente que me inspira
Вместе с моими близкими и людьми, которые меня вдохновляют.
Tengo más de un motivo para sonreír
У меня есть больше одной причины для улыбки,
Y quiero contagiar esta sonrisa y ver reír al mundo entero
И я хочу заразить этой улыбкой и увидеть, как смеется весь мир.
Dale, que no se necesita nada complicado
Давай, ведь ничего сложного не нужно,
Y yo te entiendo, a veces estoy solo y apagado
И я тебя понимаю, иногда я тоже бываю один и подавлен.
Es tiempo de que luchemos por la historia que soñamos
Пора нам бороться за историю, о которой мы мечтаем,
Entendiendo que el camino es largo y hay que disfrutarlo
Понимая, что путь долгий, и им нужно наслаждаться.
Hoy festejo por lo alegre y también por lo triste
Сегодня я праздную и радость, и печаль,
Porque dentro mío tengo dos extremos que coexisten
Потому что внутри меня есть две крайности, которые сосуществуют.
Sigo creyendo que del sufrimiento se aprende
Я продолжаю верить, что из страданий можно извлечь урок,
Y que depende de vos y no de lo que otros pretenden
И что все зависит от тебя, а не от того, чего хотят другие.
Renuncio a cada discusión que no me sume
Я отказываюсь от любого спора, который мне ничего не дает,
Y me declaro fuera del odio que solo nos consume
И объявляю себя вне ненависти, которая только сжигает нас.
Voy a empezara disfrutar más el momento
Я начну больше наслаждаться моментом.
Mi vida es esta y quiero vivirla estando contento
Моя жизнь это то, что есть, и я хочу прожить ее счастливым.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
No existe nada que no pueda hacer
Нет ничего, что я не смог бы сделать,
No existe nada que no pueda hacer
Нет ничего, что я не смог бы сделать,
No existe nada que no pueda hacer
Нет ничего, что я не смог бы сделать,
No existe nada que no pueda hacer
Нет ничего, что я не смог бы сделать,
Nada que no pueda hacer
Ничего, что я не смог бы сделать.
Y no me digan que el amor no es importante
И не говорите мне, что любовь не важна,
No van a verme triste ni por un instante
Вы не увидите меня грустным ни на мгновение.
Que no nos quieran manejar como ganado
Пусть не пытаются управлять нами, как скотом.
Soy más libre desde el día que dejé al odio de lado
Я стал свободнее с того дня, как оставил ненависть позади.
Y que no me digan que el amor no es importante
И не говорите мне, что любовь не важна,
No van a verme triste ni por un instante
Вы не увидите меня грустным ни на мгновение.
Que no nos quieran manejar como ganado
Пусть не пытаются управлять нами, как скотом.
Soy más libre desde el día que dejé al odio de lado
Я стал свободнее с того дня, как оставил ненависть позади.





Авторы: Federico Andres Giannoni, Oscar Ariel Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.