Текст и перевод песни Emanero - Veneno
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
If
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
If
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Cuesta
creer
que
ya
no
estás
más
y
que
nada
de
lo
que
haga
va
a
cambiar
la
realidad
It's
hard
to
believe
that
you're
gone
and
that
nothing
I
do
is
going
to
change
reality.
Cuesta
creerme
y
estuve
mal
y
nada
de
lo
que
diga
va
a
cambiar
lo
que
pensás
It's
hard
to
believe
myself,
I
was
wrong
and
nothing
I
say
will
change
what
you
think.
Quizás
no
vernos
no
sea
tan
malo,
sé
que
no
te
hacía
bien
y
decidiste
lo
más
sano
Maybe
it's
not
so
bad
that
we
don't
see
each
other,
I
know
I
wasn't
good
for
you
and
you
chose
the
healthiest
option.
Quizás
llamarte,
hoy
es
en
vano
así
que
todo
lo
que
siento
te
lo
digo
sobre
un
piano
Maybe
calling
you
today
is
in
vain,
so
I
tell
you
everything
I
feel
on
a
piano.
Miré
tus
fotos
en
el
Instagram
y
estás
tan
bien,
se
te
ve
siempre
sonriente,
dale,
¿cómo
haces?
I
looked
at
your
photos
on
Instagram
and
you
look
so
good,
you
always
look
smiling,
come
on,
how
do
you
do
it?
Tiré
tus
cartas
y
regalos
también,
a
ver
si
con
eso
alcanzaba
para
volver
a
nacer
I
threw
away
your
letters
and
gifts
too,
to
see
if
that
was
enough
to
be
reborn.
Pero
sigo
pensando
que
yo
soy
el
motivo
y
que
todo
lo
malo
que
hice
no
se
va
a
ir
con
lo
que
digo
But
I
keep
thinking
that
I'm
the
reason
and
that
all
the
bad
things
I
did
won't
go
away
with
what
I
say.
Y
mis
amigos
dicen
que
se
me
nota
perdido
y
no
sé
qué
tengo
que
hacer
ya
para
que
vuelvas
conmigo
And
my
friends
say
I
look
lost
and
I
don't
know
what
else
I
have
to
do
to
get
you
back.
Yo
no
te
quiero
hacer
nada
que
te
haga
mal,
sólo
te
quiero
ver
y
también
te
querría
besar
I
don't
want
to
do
anything
to
hurt
you,
I
just
want
to
see
you
and
I
would
also
like
to
kiss
you.
Y
es
que
estoy
empezando
a
ver
que
lo
que
había
se
apagó
And
I'm
starting
to
see
that
what
we
had
has
faded.
Y
ya
no
sé
si
vas
a
volver,
pasa
el
tiempo
y
todo
se
acabó
And
I
don't
know
if
you're
coming
back,
time
passes
and
everything
is
over.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Y
si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
And
if
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Y
si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
And
if
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Pasa
el
tiempo
y
se
vuelve
extraño
saber
que
la
última
vez
que
nos
vimos
fue
hace
un
año
Time
passes
and
it
becomes
strange
to
know
that
the
last
time
we
saw
each
other
was
a
year
ago.
Pasan
la
horas,
pasan
los
días
y
siento
que
pensándote
se
me
escapa
la
vida
Hours
go
by,
days
go
by
and
I
feel
like
my
life
is
slipping
away
thinking
about
you.
Y
yo
te
entiendo
y
me
hago
cargo
de
todos
mis
errores,
te
juro
que
me
hago
cargo
And
I
understand
you
and
I
take
responsibility
for
all
my
mistakes,
I
swear
I
take
responsibility.
Pero
entendeme,
que
estoy
en
duelo
y
te
juro
si
me
lo
pedís,
yo
me
voy
y
no
vuelvo
But
understand
me,
I'm
in
mourning
and
I
swear
if
you
ask
me
to,
I'll
leave
and
never
come
back.
Yo
sólo
quiero
pasar
este
momento
de
dolor
para
volverme
a
encontrar,
no
I
just
want
to
get
through
this
moment
of
pain
to
find
myself
again,
no?
Y
ya
no
quiero
pensar
en
nada
de
lo
que
viví
a
tu
lado
porque
me
hace
mal
And
I
don't
want
to
think
about
anything
I
lived
by
your
side
anymore
because
it
hurts.
Quiero
volver
a
ser
feliz
como
era
antes
volver
a
ser
yo
mismo
y
no
desearte
I
want
to
be
happy
again
like
I
was
before,
to
be
myself
again
and
not
want
you.
Si
a
pesar
de
todo
seguís
ofendida,
te
juro
que
me
voy
y
nos
vemos
en
otra
vida
If
despite
everything
you're
still
offended,
I
swear
I'll
leave
and
we'll
see
each
other
in
another
life.
Yo
no
te
quiero
hacer
nada
que
te
haga
mal,
sólo
te
quiero
ver
y
también
te
querría
besar
I
don't
want
to
do
anything
to
hurt
you,
I
just
want
to
see
you
and
I
would
also
like
to
kiss
you.
Y
es
que
estoy
empezando
a
ver
que
lo
que
había
se
apagó
And
I'm
starting
to
see
that
what
we
had
has
faded.
Y
ya
no
sé
si
vas
a
volver,
pasa
el
tiempo
y
todo
se
acabó
And
I
don't
know
if
you're
coming
back,
time
passes
and
everything
is
over.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Y
si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
And
if
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Y
si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
And
if
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Yo
solamente
quiero,
quiero,
quiero
saber
si
vas
a
perdonarme
y
si
te
espero
I
just
want,
want,
want
to
know
if
you're
going
to
forgive
me
and
if
I
should
wait
for
you.
Y
si
no
querés
entonces
vuelo,
vuelo,
vuelo
And
if
you
don't
want
me
to,
then
I'll
fly,
fly,
fly
away.
Y
si
volvés,
que
sea
ahora
porque
muero
And
if
you
come
back,
let
it
be
now
because
I'm
dying.
Yo
ya
te
dije
todo
eso
que
siento,
ya
demostré
mi
arrepentimiento
I
already
told
you
everything
I
feel,
I
already
showed
you
my
repentance.
Ya
te
conté
que
todo
lo
que
sueño
es
volver
a
morder
de
tu
veneno
I
already
told
you
that
all
I
dream
about
is
biting
into
your
poison
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Andres Giannoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.