Emanero feat. Cardellino - 90's Ft. Emanero - Acústico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emanero feat. Cardellino - 90's Ft. Emanero - Acústico




90's Ft. Emanero - Acústico
90's Ft. Emanero - Acoustic
Me levanté y miré el póster de Kobe
I got up and looked at the Kobe poster
Desayuné cereales con MTV
I had breakfast cereal with MTV
El artista del mes era Oasis
The artist of the month was Oasis
Pero yo quería que fuera Aerosmith
But I wanted it to be Aerosmith
Brad Pitt todavía estaba con Jenny
Brad Pitt was still with Jenny
Britney estaba más buena que Lenny
Britney was hotter than Lenny
Y yo que me encerraba en el baño con peine en mano
And I locked myself in the bathroom with a comb in hand
Me miraba al espejo y
I looked in the mirror and
Everybody, give it away, give it away, knock girl
Everybody, give it away, give it away, knock girl
Rock your body
Rock your body
Otro día en los 90's
Another day in the 90's
Donde la gente mira al cielo y parece contenta
Where people look at the sky and seem happy
En la bici me deslizo como en cámara lenta
On the bike I slide along as if in slow motion
A la noche pelea Tyson, seguro lo revienta
At night Tyson fights, he'll surely blow him away
Otro día en los 90's
Another day in the 90's
Salí de casa con el discman en la mochila
I left home with a discman in my backpack
Pasaron dos horas y me quedé sin pilas
Two hours passed and I ran out of batteries
Al cielo en Buenos Aires en mi Californication
To the sky in Buenos Aires in my Californication
Patino como si fuera un juego de la Playstation
I skate as if it were a Playstation game
No tengo novia y no cómo haré
I don't have a girlfriend and I don't know how I'll do
Pero me pinté el pelo para parecerme a Eminem, yeh
But I dyed my hair to look like Eminem, yeah
A ver si así me miran esas chicas ricas
To see if maybe the rich girls will look at me
Y me pongo la gorra pa' atrás como los de Limp Bizkit
And I put my cap on backwards like Limp Bizkit
Fue un día largo y es que no
It's been a long day, I don't know about you
Pero cuándo llegue a casa te hablaré por ICQ, nena
But when I get home I'll talk to you on ICQ, baby
Sueño con ese cu- y ese cuerpo que arde
I dream about that ass, and that body on fire
Te llamé a tu casa pero me atendió tu padre
I called your house but your father answered
Me compré unas Nikes y ahora vuelo como Jordan
I bought some Nikes and now I fly like Jordan
Salgo del cine flotando me siento en Space Jam
I leave the cinema floating, I feel like I'm in Space Jam
No siento miedo y nada me atormenta
I don't feel fear and nothing bothers me
Solo un día más viviendo en los 90's
Just one more day, living in the 90's
Otro día en los 90's
Another day in the 90's
Donde la gente mira al cielo y parece contenta
Where people look at the sky and seem happy
En la bici me deslizo como en cámara lenta
On the bike I slide along as if in slow motion
A la noche pelea Tyson, seguro lo revienta
At night Tyson fights, he'll surely blow him away
Otro día en los 90's
Another day in the 90's





Авторы: Federico Andres Giannoti, Javier Cardellino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.