Emanero feat. El Gordo S Aka Sony Beat - Tres Mil Millones de Años Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emanero feat. El Gordo S Aka Sony Beat - Tres Mil Millones de Años Luz




Tres Mil Millones de Años Luz
Три миллиарда световых лет
Este mundo está podrido, ya no puedo respirar
Этот мир прогнил, я больше не могу дышать.
Acompañame y vamos a buscar un mundo nuevo donde estar en paz
Пойдем со мной, найдем новый мир, где мы будем жить в мире.
Si querés venir conmigo, subite que hay lugar
Если хочешь полететь со мной, залетай, есть место.
Tres mil millones de años luz
Три миллиарда световых лет.
Ya tengo listo el equipaje y una nave que nos va a llevar sin cobrarnos pasaje
Я уже собрал багаж и подготовил корабль, который доставит нас бесплатно.
Voy en busca de otro paisaje, otro planeta y otro cielo donde mis ideas encajen
Я ищу другой пейзаж, другую планету и другое небо, где мои идеи найдут отклик.
¿Pa' qué me voy a quedar en este mundo que reprime a los que dicen la verdad?
Зачем мне оставаться в этом мире, который подавляет тех, кто говорит правду?
Ay, en serio
Ах, серьезно.
En serio no puedo aceptar vivir bajo esta atmósfera de injusticia y desigualdad
Серьезно, я не могу принять жизнь в этой атмосфере несправедливости и неравенства.
Por eso vámonos,
Поэтому давай улетим, да.
Dale que queda lugar
Давай, еще есть место.
Dale que tengo combustible suficiente pa' llegar a otra galaxia con otros soles de colores nuevos
У меня достаточно топлива, чтобы добраться до другой галактики с новыми разноцветными солнцами.
No me esperen, no me escriban, yo los llamo cuando llego
Не ждите меня, не пишите, я позвоню, когда доберусь.
Sí, me voy silbando
Да, я улетаю, насвистывая.
Me voy silbando, a tres mil millones de años luz creo que está lo que ando buscando
Я улетаю, насвистывая, за три миллиарда световых лет, думаю, там я найду то, что ищу.
Otra distancia y otro tiempo
Другое расстояние и другое время.
No te retrases, dale, despego en cualquier momento
Не задерживайся, давай, я взлетаю в любой момент.
Este mundo está podrido, ya no puedo respirar
Этот мир прогнил, я больше не могу дышать.
Acompañame y vamos a buscar un mundo nuevo donde estar en paz
Пойдем со мной, найдем новый мир, где мы будем жить в мире.
Si querés venir conmigo, subite que hay lugar
Если хочешь полететь со мной, залетай, есть место.
Tres mil millones de años luz, lejos de toda maldad
Три миллиарда световых лет, вдали от всякого зла.
Tengo una brújula espacial así que no creo que me pierda
У меня есть космический компас, так что я не думаю, что заблужусь.
Allá afuera no va a pasarme nada malo que no quiera
Там, снаружи, со мной не случится ничего плохого, чего я не захочу.
Y ya quisiera ver tu cara cuando entiendas que la guerra y la maldad solamente existen en el planeta tierra
И я хотел бы увидеть твое лицо, когда ты поймешь, что война и зло существуют только на планете Земля.
Y por eso me voy y el tiempo va a pasar distinto
И поэтому я улетаю, и время будет идти по-другому.
No quiero quedarme acá pa' ser otro animal extinto
Я не хочу оставаться здесь, чтобы стать еще одним вымершим животным.
Y mi mente se expande con cada metro que me elevo
И мой разум расширяется с каждым метром, на который я поднимаюсь.
Me preguntan "¿Por qué te vas?" les contesto "Porque puedo"
Меня спрашивают: "Почему ты уходишь?", я отвечаю: "Потому что могу".
Es tan gracioso y tan cerrado que pensemos que esto es todo
Так смешно и так ограниченно думать, что это всё.
Habiendo tanto para descubrir afuera de este globo
Когда за пределами этого шара столько всего можно открыть.
Y lo patético es que si me quejo, me siento un estorbo
И самое жалкое, что если я жалуюсь, я чувствую себя обузой.
Y es que hacen el que piensa y siente acá siempre se sienta solo
И дело в том, что тот, кто думает и чувствует, здесь всегда чувствует себя одиноким.
Dale, que el final sólo es cuestión de saber soltar
Давай, финал это всего лишь вопрос умения отпустить.
Prendí el motor y el viaje está por comenzar
Я завел мотор, и путешествие вот-вот начнется.
Dale, yo te prometo algo distinto a lo normal
Давай, я обещаю тебе нечто отличное от обычного.
Y cuando lleguemos nada va a podernos lastimar
И когда мы доберемся, ничто не сможет причинить нам боль.
Este mundo está podrido, ya no puedo respirar
Этот мир прогнил, я больше не могу дышать.
Acompañame y vamos a buscar un mundo nuevo donde estar en paz
Пойдем со мной, найдем новый мир, где мы будем жить в мире.
Si querés venir conmigo, subite que hay lugar
Если хочешь полететь со мной, залетай, есть место.
Tres mil millones de años luz, lejos de toda maldad
Три миллиарда световых лет, вдали от всякого зла.
Este mundo está podrido, ya no puedo respirar
Этот мир прогнил, я больше не могу дышать.
Acompañame y vamos a buscar un mundo nuevo donde estar en paz
Пойдем со мной, найдем новый мир, где мы будем жить в мире.
Si querés venir conmigo, subite que hay lugar
Если хочешь полететь со мной, залетай, есть место.





Авторы: Federico Andres Giannoni, Oscar Ariel Dominguez, Gonzalo Gabriel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.