Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mejor de Mí
Das Beste von Mir
Hace
algún
tiempo
busco
encontrar
lo
que
quiero
ser
y
lo
que
soy.
Seit
einiger
Zeit
versuche
ich
herauszufinden,
was
ich
sein
will
und
was
ich
bin.
No
mas
reproches
voy
a
luchar
porque
viva
mi
niño
interior.
Keine
Vorwürfe
mehr,
ich
werde
dafür
kämpfen,
dass
mein
inneres
Kind
lebt.
Se
que
nunca
es
tarde
para
dar,
lo
mejor
de
mi
me
espera.
Ich
weiß,
es
ist
nie
zu
spät
zu
geben,
das
Beste
von
mir
wartet
auf
mich.
Dejar
de
negar
lo
que
es
verdad,
aquello
que
corre
por
tus
venas.
Aufhören
zu
leugnen,
was
wahr
ist,
das,
was
durch
deine
Venen
fließt.
Puedo
lograr
ser
lo
que
quiero.
Ich
kann
erreichen,
was
ich
will.
Voy
a
enfrentar
todos
mis
miedos.
Ich
werde
mich
all
meinen
Ängsten
stellen.
Voy
a
llegar,
creo
que
se
como
hacerlo.
Ich
werde
ankommen,
ich
glaube,
ich
weiß
wie.
Ya
no
escucho
las
voces
que
me
dicen
"no
debo",
no.
Ich
höre
nicht
mehr
auf
die
Stimmen,
die
mir
sagen
"ich
soll
nicht",
nein.
Miro
hacia
adentro,
me
convenzo
que
puedo.
Ich
schaue
nach
innen,
ich
überzeuge
mich,
dass
ich
es
kann.
Y
nadie
va
a
lograr
que
abandone
mis
sueños.
Und
niemand
wird
mich
dazu
bringen,
meine
Träume
aufzugeben.
Andan
diciendo
que
es
difícil
cumplir
sueños
pero
si
fuese
cierto
no
estaría
celebrando
un
disco
nuevo.
Sie
sagen,
es
sei
schwer,
Träume
zu
verwirklichen,
aber
wenn
das
wahr
wäre,
würde
ich
nicht
ein
neues
Album
feiern.
Quiero
contar
la
historia
de
este
relator
que
sabe
que
ganar
no
es
lo
que
importa
y
se
proclama
un
perdedor.
Ich
möchte
die
Geschichte
dieses
Erzählers
erzählen,
der
weiß,
dass
Gewinnen
nicht
das
Wichtigste
ist,
und
sich
selbst
als
Verlierer
bezeichnet.
Andan
queriendo
convencernos,
enfermos
por
la
vida,
elegimos
de
lo
que
estamos
viviendo.
Sie
wollen
uns
überzeugen,
krank
vom
Leben,
wir
wählen,
was
wir
erleben.
Y
no
permito
que
me
obliguen
a
nada
que
no
me
llene
el
corazón,
tampoco
ser
uno
mas
del
montón.
Und
ich
erlaube
nicht,
dass
man
mich
zu
etwas
zwingt,
das
mein
Herz
nicht
erfüllt,
und
auch
nicht,
einer
von
vielen
zu
sein.
Intentando
aparentar
mejor
mi
genio
me
delata,
quise
ser
un
rey
pero
ofrecían
ser
pirata.
Ich
versuchte,
besser
zu
erscheinen,
mein
Genie
verriet
mich,
ich
wollte
ein
König
sein,
aber
sie
boten
mir
an,
ein
Pirat
zu
sein.
Y
no,
no
me
conformaba
con
el
sueño
típico,
salí
de
casa
a
la
pesca
de
un
destino
distinto.
Und
nein,
ich
gab
mich
nicht
mit
dem
typischen
Traum
zufrieden,
ich
verließ
das
Haus
auf
der
Suche
nach
einem
anderen
Schicksal.
Y
solo
tenemos
la
fe
en
nuestro
arte.
Und
wir
haben
nur
den
Glauben
an
unsere
Kunst.
No
nos
regalaron
nada
peleamos
por
nuestra
parte.
Uns
wurde
nichts
geschenkt,
wir
kämpften
für
unseren
Teil.
Es
el
vértigo
del
día
a
día
y
no
importa
el
mañana
si
al
caer
la
noche
puedo
tener
la
conciencia
sana.
Es
ist
der
Schwindel
des
Alltags,
und
der
morgige
Tag
spielt
keine
Rolle,
wenn
ich
bei
Einbruch
der
Nacht
ein
reines
Gewissen
haben
kann.
Puedo
lograr
ser
lo
que
quiero.
Ich
kann
erreichen,
was
ich
will.
Voy
a
enfrentar
todos
mis
miedos.
Ich
werde
mich
all
meinen
Ängsten
stellen.
Voy
a
llegar,
creo
que
se
como
hacerlo.
Ich
werde
ankommen,
ich
glaube,
ich
weiß
wie.
Ya
no
escucho
las
voces
que
me
dicen
"no
debo",
no.
Ich
höre
nicht
mehr
auf
die
Stimmen,
die
mir
sagen
"ich
soll
nicht",
nein.
Miro
hacia
adentro,
me
convenzo
que
puedo.
Ich
schaue
nach
innen,
ich
überzeuge
mich,
dass
ich
es
kann.
Y
nadie
va
a
lograr
que
abandone
mis
sueños.
Und
niemand
wird
mich
dazu
bringen,
meine
Träume
aufzugeben.
Hace
algún
tiempo
busco
encontrar
lo
que
quiero
ser
y
lo
que
soy.
Seit
einiger
Zeit
versuche
ich
herauszufinden,
was
ich
sein
will
und
was
ich
bin.
No
mas
reproches
voy
a
luchar
porque
viva
mi
niño
interior.
Keine
Vorwürfe
mehr,
ich
werde
dafür
kämpfen,
dass
mein
inneres
Kind
lebt.
Se
que
nunca
es
tarde
para
dar,
lo
mejor
de
mi
me
espera.
Ich
weiß,
es
ist
nie
zu
spät
zu
geben,
das
Beste
von
mir
wartet
auf
mich.
Dejar
de
negar
lo
que
es
verdad,
aquello
que
corre
por
mis
venas.
Hör
auf,
das
zu
leugnen,
was
wahr
ist,
das,
was
durch
meine
Venen
fließt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Andres Giannoni, Agustin Heinberg
Альбом
Tres
дата релиза
18-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.