Текст и перевод песни Emanero - Sin pensar en nada
Sin pensar en nada
Без единой мысли
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nací
el
uno
del
seis
y
fue
en
el
año
ochenta
y
siete
Я
родился
первого
июня
восемьдесят
седьмого
года
Algunos
dicen
que
esa
noche
el
cielo
se
volvió
celeste
Говорят,
в
ту
ночь
небо
стало
небесно-голубым
Mi
generación
entiende
lo
que
es
no
pensar
en
nada
Мое
поколение
понимает,
что
значит
не
думать
ни
о
чем
Y
lo
que
es
ver
por
la
ventana
y
no
encontrar
ningún
mañana
И
что
значит
смотреть
в
окно
и
не
видеть
будущего
Cansado
de
hacer
lo
mismo
que
todos,
busqué
más
Устав
делать
то
же,
что
и
все,
я
искал
большего
Hasta
que
encontré
la
paz
en
algo
que
llamaban
rap
Пока
не
нашел
покой
в
том,
что
называли
рэпом
Soy
el
vocero
de
todo
aquel
que
se
encuentre
perdido
Я
голос
всех,
кто
потерян
Y
de
los
que
hacen
lo
que
quieren
porque
así
es
más
divertido
И
тех,
кто
делает
то,
что
хочет,
потому
что
так
веселее
Vuelvo
al
barrio
después
de
un
show,
camino
distraído
Возвращаюсь
в
район
после
шоу,
иду
рассеянно
Mi
alma
está
llena
de
aplausos
y
mis
bolsillos
vacíos
Моя
душа
полна
аплодисментов,
а
карманы
пусты
Un
pensamiento
efímero
que
se
convierte
en
tema
Эфемерная
мысль,
превращающаяся
в
тему
Y
un
problema
que
sin
solución
me
da
vuelta
el
esquema
И
проблема
без
решения
переворачивает
мой
мир
Y
solo
escribo
si
la
inspiración
me
deja
И
я
пишу
только
тогда,
когда
позволяет
вдохновение
Mi
secreto
es
decir
cosas
que
a
la
gente
la
reflejan
Мой
секрет
в
том,
чтобы
говорить
то,
что
отражает
людей
Un
lápiz
en
mi
mano
y
aunque
hoy
no
esté
enojado
Карандаш
в
моей
руке,
и
хотя
сегодня
я
не
зол
Escribo
sobre
este
ritmo
y
me
hago
llamar
versomano
Я
пишу
под
этот
ритм
и
называю
себя
стихотворцем
(Y
hoy
solo
pienso
que,
y
hoy
solo
pienso
que...)
(И
сегодня
я
думаю
только
о
том,
что,
и
сегодня
я
думаю
только
о
том,
что...)
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Solo
pensar
en
rima,
esa
es
mi
premisa
de
vida
Думать
только
рифмой
- вот
мой
жизненный
принцип
La
inspiración
viene
y
se
va
pero
nunca
me
avisa
Вдохновение
приходит
и
уходит,
но
никогда
не
предупреждает
Con
mi
cabeza
en
alto
y
con
los
pies
sobre
la
tierra
С
высоко
поднятой
головой
и
ногами
на
земле
Trato
de
entender
este
misterio
que
mi
vida
encierra
Я
пытаюсь
понять
тайну,
которую
хранит
моя
жизнь
Y
llevo
veinte
inviernos
buscando
el
norte
И
я
провел
двадцать
зим
в
поисках
севера
Al
este
de
un
país
y
al
sur
de
este
continente
es
mi
deporte
На
востоке
страны
и
на
юге
этого
континента
- вот
мой
спорт
Jugar
a
improvisar
mi
vida
y
ser
mejor
persona
Играть
в
импровизацию
своей
жизни
и
становиться
лучше
Mis
letras
me
acompañan
cuando
los
demás
me
ignoran
Мои
тексты
со
мной,
когда
остальные
меня
игнорируют
Represento
un
estilo
de
vida
que
es
diferente
Я
представляю
иной
образ
жизни
En
el
país
del
día
a
día
sigo
forjando
mi
suerte
В
стране
повседневности
я
продолжаю
ковать
свою
судьбу
Soy
más
feliz
sin
planes,
naufrago
entre
mis
mares
Я
счастливее
без
планов,
плыву
по
своим
морям
Son
mis
bienes
y
mis
males
convertidos
en
canciones
Это
мои
радости
и
печали,
превращенные
в
песни
Y
es
rimar
sin
pensar
en
nada,
amar
por
odio
al
desamor
И
это
рифмовать,
не
думая
ни
о
чем,
любить
из
ненависти
к
неразделенной
любви
Es
el
sabor
nostálgico
que
escondo
en
silabas
Это
ностальгический
вкус,
который
я
прячу
в
слогах
Transpiro
entre
mis
sábanas,
amor
al
arte
y
café
con
crema
Я
потею
в
своих
простынях,
любовь
к
искусству
и
кофе
со
сливками
Quiero
morirme
y
despertar
mañana
Я
хочу
умереть
и
проснуться
завтра
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Nada
me
inspira
más
que
la
paz
que
encuentro
cuando
me
inspiro
Ничто
не
вдохновляет
меня
больше,
чем
покой,
который
я
обретаю
во
время
вдохновения
Mañana
el
hoy
va
a
ser
un
ayer
muerto
en
el
olvido
Завтрашний
день
станет
вчерашним,
забытым
в
прошлом
Cada
pensamiento
es
parte
de
esta
idea
sin
sentido
Каждая
мысль
- часть
этой
бессмысленной
идеи
En
cada
golpe
muero
y
en
cada
verso
resucito
С
каждым
ударом
я
умираю,
и
с
каждым
стихом
воскресаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Andres Giannoni
Альбом
Arjé
дата релиза
12-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.