Emanon - She Thinks - перевод текста песни на немецкий

She Thinks - Emanonперевод на немецкий




She Thinks
Sie denkt
My kisses wake her in the night
Meine Küsse wecken sie in der Nacht
When she turns I'm not there
Wenn sie sich umdreht, bin ich nicht da
I wouldn't have left if I had known
Ich wäre nicht gegangen, wenn ich gewusst hätte
That she'd be left all by her lone
Dass sie ganz allein zurückbleiben würde
It took my breath when she was mine
Es raubte mir den Atem, als sie mein war
I wish my hands could turn back time
Ich wünschte, meine Hände könnten die Zeit zurückdrehen
And now she can't believe I'm gone
Und jetzt kann sie nicht glauben, dass ich weg bin
She still thinks I'm coming home
Sie denkt immer noch, ich komme nach Hause
[Chorus]
[Refrain]
She thinks I'm coming home (x4)
Sie denkt, ich komme nach Hause (x4)
I wanted you to be my bride
Ich wollte, dass du meine Braut wirst
But you didn't feel the same inside
Aber du hast innerlich nicht dasselbe gefühlt
You never heard a thing I said
Du hast nie ein Wort gehört, das ich gesagt habe
Oh how could I be so misled
Oh, wie konnte ich nur so in die Irre geführt werden
And all the time we spent together
Und all die Zeit, die wir zusammen verbracht haben
I thought that we would turn out better
Ich dachte, aus uns würde mehr werden
You took my breath, one of a kind
Du raubtest mir den Atem, einzigartig
My one and only valentine
Mein einziger Valentin
[Chorus]
[Refrain]
She thinks I'm coming home (x4)
Sie denkt, ich komme nach Hause (x4)
Your love is killing me, now I don't have to cry anymore
Deine Liebe bringt mich um, jetzt muss ich nicht mehr weinen
Your love is killing me, now I don't have to cry anymore
Deine Liebe bringt mich um, jetzt muss ich nicht mehr weinen
Your love is killing me, now I don't have to cry anymore
Deine Liebe bringt mich um, jetzt muss ich nicht mehr weinen
Your love is killing me, now I don't have to cry anymore, anymore, anymore
Deine Liebe bringt mich um, jetzt muss ich nicht mehr weinen, nicht mehr, nicht mehr
Anymore
Nicht mehr
I hope you understand this letter
Ich hoffe, du verstehst diesen Brief
But noone ever lives forever
Aber niemand lebt ewig
I wanted you to be my wife
Ich wollte, dass du meine Frau wirst
I trade my heart in for my life
Ich habe mein Herz eingetauscht für mein Leben
It makes me sad to have to say
Es macht mich traurig, sagen zu müssen
That I'm not coming home today
Dass ich heute nicht nach Hause komme
'Cause I can't live with or without you
Denn ich kann weder mit noch ohne dich leben
I had to take my life away, away, away, away, away, away, away, away
Ich musste mir das Leben nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen





Авторы: Dawkins Egbert Nathaniel, Aleksander Manfredi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.