Текст и перевод песни Emanuel - Kryptonite
I
be
on
it
all
night,
man,
I
be
on
it
(day
day
day)
Я
на
этом
всю
ночь,
мужик,
я
на
этом
(день
день
день)
All
day,
straight
up,
pimp
Весь
день,
по
полной,
сутенёр
If
you
want
me,
you
can
find
me
in
the
Если
хочешь
меня,
найдёшь
в
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Time
and
time
again,
I
gotta
turn
back
'round
and
tell
these
hoes
Снова
и
снова
приходится
разворачиваться
и
говорить
этим
шкурам
That
I'm
the
H-N-I-C,
bitch,
that's
just
the
way
it
goes
Что
я
тут
главный,
сучка,
так
уж
вышло
I
be
on
that
shit
that
have
you
on
it,
I
don't
want
no
more
Я
на
том
дерьме,
которое
зацепит
и
тебя,
мне
больше
не
надо
At
this
time,
I'll
need
all
my
freak
hoes
to
get
down
on
the
floor
Сейчас,
всем
моим
шлюхам-фрикам
нужно
на
пол
If
you
came
to
rep
your
set,
break
that
bitch,
I
let
them
know
Если
пришла
представлять
свою
банду,
разноси
эту
суку,
я
им
сказал
If
it's
jail
I
get
for
stomping
haters
to
sleep,
fuck
it,
I
go
Если
за
то,
что
усыпляю
хейтеров,
сяду
в
тюрьму,
пофиг,
пойду
Freak,
I'll
be
off
in
your
sheets,
straight
geeked,
swervin'
down
your
street
Чувиха,
я
буду
в
твоих
простынях,
обдолбанный,
виляю
по
твоей
улице
In
a
stolen
Bonneville
with
23's
on
the
feet
В
угнанном
Bonneville
с
23-ми
на
дисках
Collection
while
he
do
brown,
back
in
town
to
do
re-bag
Коллекция,
пока
он
сидит,
вернулся
в
город,
чтобы
переупаковать
Give
me
face,
I
love
the
sound
Дай
мне
лицо,
люблю
этот
звук
Slap
the
taste,
they
hit
the
ground
Шлепок
по
вкусу,
они
падают
на
землю
Back
in
the
A
Обратно
в
Атланту
Hooked
up,
clicked
up
with
some
people
that
don't
play
Замутил,
сблизился
с
теми,
кто
не
играет
On
that
Kryptonite,
stay
На
этом
Криптоните,
оставайся
So
high
we
might
fly
away
Так
высоко,
что
можем
улететь
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I,
I,
I,
I,
I,
be
on
it
all
night,
man,
I
be
on
it
(day
day
day)
Я,
я,
я,
я,
я,
на
этом
всю
ночь,
мужик,
я
на
этом
(день
день
день)
All
day,
straight
up,
pimp
Весь
день,
по
полной,
сутенёр
If
you
want
me,
you
can
find
me
in
the
Если
хочешь
меня,
найдёшь
в
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Kryptonite,
on
that
Kryptonite
Криптонит,
на
этом
Криптоните
I'm
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
On
that
Kryptonite
На
этом
Криптоните
Time
and
time
again
I
gotta
tell
these
bitches
and
these
hoes
Снова
и
снова
приходится
говорить
этим
сучкам
и
этим
шкурам
I'm
from
College
Park,
where
we
move
that
weed
and
we
sling
that
blow
Я
из
Колледж
Парк,
где
мы
двигаем
траву
и
толкаем
этот
порошок
Get
dope
on
a
daily
basis
Получаем
дурь
ежедневно
Get
high,
make
them
ugly
faces
Улетаем,
корчим
уродливые
рожи
Pull
the
dro'
and
I'm
on
probation
Достаю
дурь,
а
я
на
условке
My
blunts,
I
don't
be
lacing
Мои
косяки,
я
их
не
разбавляю
I'm
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Come
to
my
crib
tonight
Приходи
ко
мне
домой
сегодня
ночью
Let
me
beat
that
puss
all
night
Дай
мне
отделать
твою
киску
всю
ночь
Run,
tell
your
buddies
I
fucked
you
right
Беги,
расскажи
своим
подругам,
как
я
тебя
отымел
Tell
them
'bout
the
plaques
on
the
walls
Расскажи
им
про
плакаты
на
стенах
Tell
them
how
you
licked
my
balls
Расскажи
им,
как
ты
лизала
мои
яйца
Tell
them
how
Konkrete
run
the
streets
Расскажи
им,
как
Konkrete
рулит
улицами
Big
Boi,
he
put
us
on
Big
Boi,
он
нас
продвинул
Chevy
riders,
slingin'
powders;
Simpson
Road,
Dixie
Hills
Водители
Chevy,
толкающие
порошок;
Simpson
Road,
Dixie
Hills
Diamonds
pressed
against
that
wood,
candy
paint,
spinnin'
wheels
Бриллианты
вдавлены
в
дерево,
леденцовая
краска,
крутящиеся
диски
Grind
time,
rap
game,
remember
bitches,
Killer
Kill
Время
пахать,
рэп-игра,
помните,
сучки,
Killer
Kill
Purple
Ribbon
rollin'
o's,
and
we
all
be
on
that
Kryp
Purple
Ribbon
крутит
косяки,
и
мы
все
на
этом
Крипе
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I,
I,
I,
I,
I,
be
on
it
all
night,
man,
I
be
on
it
(day
day
day)
Я,
я,
я,
я,
я,
на
этом
всю
ночь,
мужик,
я
на
этом
(день
день
день)
All
day,
straight
up,
pimp
Весь
день,
по
полной,
сутенёр
If
you
want
me,
you
can
find
me
in
the
Если
хочешь
меня,
найдёшь
в
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Kryptonite,
on
that
Kryptonite
Криптонит,
на
этом
Криптоните
I'm
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
On
that
Kryptonite
На
этом
Криптоните
Time
and
time
again,
I
gotta
turn
back
'round
and
tell
C-Bone
Снова
и
снова
приходится
разворачиваться
и
говорить
C-Bone
Grab
that
kurl
on
out
my
book
bag,
I
smell
'dro
all
on
you,
homes
Достань
косяк
из
моего
рюкзака,
от
тебя
несёт
дурью,
братан
Suppose
the
po-po
get
whiff
of
the
spliff
that
you
smoke,
them
folk
gonna
trip
Предположим,
копы
почуют
запах
косяка,
который
ты
куришь,
эти
ребята
свихнутся
Probably
will
cause
the
canines,
move
it
the
side
of
the
road,
let's
take
a
sniff
Наверняка
вызовут
собак,
съедем
на
обочину,
давай
понюхают
Shit,
the
only
thing
we
ridin'
dirty
is
GBK
CD,
Tackleberry
Чёрт,
единственное,
что
у
нас
грязное
- это
CD
GBK,
Tackleberry
So
we
may
be
on
our
merry
way
Так
что
можем
ехать
дальше
'Cause
you
just
ain't
gonna
find
no
yah
Потому
что
ты
просто
не
найдёшь
никакого
йа
Play,
I
got
a
tough
team
of
attorneys
Играй,
у
меня
крутая
команда
адвокатов
Make
a
judge
lean
like
he
sippin'
syrupy
Заставят
судью
наклониться,
как
будто
он
потягивает
сироп
They
dirty,
he
can't
touch
me
Они
грязные,
он
не
может
меня
тронуть
Verdict
be
not
guilty,
search
me
Вердикт
- не
виновен,
обыщите
меня
Chevy
riders,
slingin'
powders;
Simpson
Road,
Dixie
Hills
Водители
Chevy,
толкающие
порошок;
Simpson
Road,
Dixie
Hills
Diamonds
pressed
against
that
wood,
candy
paint,
spinnin'
wheels
Бриллианты
вдавлены
в
дерево,
леденцовая
краска,
крутящиеся
диски
Grind
time,
rap
game,
remember
bitches,
Killer
Kill
Время
пахать,
рэп-игра,
помните,
сучки,
Killer
Kill
Purple
Ribbon
rollin'
o's,
and
we
all
be
on
that
Kryp
Purple
Ribbon
крутит
косяки,
и
мы
все
на
этом
Крипе
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I,
I,
I,
I,
I,
be
on
it
all
night,
man,
I
be
on
it
(day
day
day)
Я,
я,
я,
я,
я,
на
этом
всю
ночь,
мужик,
я
на
этом
(день
день
день)
All
day,
straight
up,
pimp
Весь
день,
по
полной,
сутенёр
If
you
want
me,
you
can
find
me
in
the
Если
хочешь
меня,
найдёшь
в
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Kryptonite,
(I'm
on
it)
on
that
Kryptonite
(I'm
on
it)
Криптонит,
(я
на
этом)
на
этом
Криптоните
(я
на
этом)
I'm
on
that
Kryptonite
(I'm
on
it)
Я
на
этом
Криптоните
(я
на
этом)
On
that
Kryptonite
На
этом
Криптоните
I,
I,
I,
I,
I
be
on
that
Kryptonite
Я,
я,
я,
я,
я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
Straight
up
on
that
Kryptonite
По
полной
на
этом
Криптоните
I
be
on
that,
straight
up
on
that
Я
на
этом,
по
полной
на
этом
I
be
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
I,
I,
I,
I,
I,
be
on
it
all
night,
man,
I
be
on
it
(day
day
day)
Я,
я,
я,
я,
я,
на
этом
всю
ночь,
мужик,
я
на
этом
(день
день
день)
All
day,
straight
up,
pimp
Весь
день,
по
полной,
сутенёр
If
you
want
me,
you
can
find
me
in
the
Если
хочешь
меня,
найдёшь
в
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Ay
(I'm
on
it)
Эй
(я
на
этом)
Kryptonite,
on
that
Kryptonite
Криптонит,
на
этом
Криптоните
I'm
on
that
Kryptonite
Я
на
этом
Криптоните
On
that
Kryptonite
На
этом
Криптоните
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony P. Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.