Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GHETTO GOSPEL
GHETTO EVANGELIUM
Lord,
I
love
You
Herr,
ich
liebe
Dich
Lord,
I
thank
You
for
my
changed
ways
Herr,
ich
danke
Dir
für
meine
veränderten
Wege
EmanuelDaProphet
EmanuelDaProphet
Wake
up,
gotta
thank
God
'cause
He
be
blessin'
me
Wach
auf,
muss
Gott
danken,
denn
Er
segnet
mich
Gotta
praise
Him
'cause
He
gave
me
life
and
I
got
destiny
Muss
Ihn
preisen,
denn
Er
gab
mir
Leben
und
ich
habe
eine
Bestimmung
Thinkin'
'bout
it,
I
just
wanna
cry
'cause
He
protected
me
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
möchte
ich
einfach
weinen,
weil
Er
mich
beschützt
hat
Listen
to
me,
wanna
change
your
life?
He
got
the
recipe
Hör
mir
zu,
willst
du
dein
Leben
ändern?
Er
hat
das
Rezept
He'll
save
you,
He
was
by
my
side
when
they
rejected
me
Er
wird
dich
retten,
Er
war
an
meiner
Seite,
als
sie
mich
ablehnten
In
His
favor
'cause
you
know
I
gave
Him
all
what's
left
of
me
In
Seiner
Gunst,
denn
du
weißt,
ich
habe
Ihm
alles
gegeben,
was
von
mir
übrig
ist
Gotta
praise
Him,
liftin'
up
my
voice
'til
ain't
no
breath
in
me
Muss
Ihn
preisen,
erhebe
meine
Stimme,
bis
kein
Atem
mehr
in
mir
ist
You
the
bravest
when
you
stand
out,
so
they
respected
me
Du
bist
am
mutigsten,
wenn
du
herausstichst,
also
haben
sie
mich
respektiert
Stompin'
on
the
Devil's
whole
head,
I
be
wreckin'
him
Stampfe
auf
des
Teufels
Kopf,
ich
zerstöre
ihn
Get
on
your
knees,
bow
your
head
when
He
testin'
you
Geh
auf
deine
Knie,
beuge
deinen
Kopf,
wenn
Er
dich
prüft
God
send
me
swing,
said,
"Go
'head,
I'm
directing
you"
Gott
schickt
mir
Schwung,
sagte:
"Geh
voran,
ich
leite
dich"
Tryna
get
all
up
in
yo'
head,
I'm
the
messenger
Ich
versuche,
in
deinen
Kopf
zu
gelangen,
ich
bin
der
Bote
When
you
tryna
learn
about
God's
word,
you
may
get
distracted
Wenn
du
versuchst,
Gottes
Wort
zu
lernen,
wirst
du
vielleicht
abgelenkt
But
just
think
about
your
problems
and
how
long
it
lasted
Aber
denk
einfach
an
deine
Probleme
und
wie
lange
sie
gedauert
haben
Cast
the
Devil
out
your
life
'cause
he
caused
disaster
Wirf
den
Teufel
aus
deinem
Leben,
denn
er
hat
Unheil
verursacht
Lord
spoke
to
me
like
I'm
Saul
when
he
was
in
Damascus
Der
Herr
sprach
zu
mir,
wie
zu
Saulus,
als
er
in
Damaskus
war
If
we
ballin'
out
for
Christ,
I
go
above
the
basket
Wenn
wir
für
Christus
alles
geben,
gehe
ich
über
den
Korb
hinaus
Church
talkin'
on
these
beats,
I
used
to
call
it
dragging
Ich
rede
in
der
Kirche
über
diese
Beats,
ich
nannte
es
früher
schleppen
Used
to
get
jiggy
in
clubs,
now
I
pray
with
fasting
Früher
habe
ich
in
Clubs
gefeiert,
jetzt
bete
ich
mit
Fasten
Took
a
dip
in
Holy
water,
now
I'm
Holy-fashioned
(woo)
Ich
habe
ein
Bad
im
heiligen
Wasser
genommen,
jetzt
bin
ich
heilig-modisch
(woo)
Crosses
(crosses)
on
my
neck
and
my
wrist
Kreuze
(Kreuze)
an
meinem
Hals
und
meinem
Handgelenk
Woke
up,
I
thank
God
that
I
live
like
this
(like
this)
Bin
aufgewacht,
ich
danke
Gott,
dass
ich
so
lebe
(so
lebe)
Told
God,
I'm
tryna
make
a
billi',
put
me
on
the
list
(what?)
Sagte
Gott,
ich
versuche,
eine
Milliarde
zu
machen,
setz
mich
auf
die
Liste
(was?)
Hatin'
that
I
got
a
check,
but
I
don't
give
a-
(nah)
Sie
hassen
es,
dass
ich
einen
Scheck
bekommen
habe,
aber
es
ist
mir
egal
(nein)
Bad-bad
kid
(kid),
momma
taking
me
to
church
(church)
Böses-böses
Kind
(Kind),
Mama
nimmt
mich
mit
in
die
Kirche
(Kirche)
I
done
seen
plenty
scene,
so
they
sold
for
a
purse
(what?)
Ich
habe
viele
Szenen
gesehen,
also
haben
sie
für
eine
Handtasche
verkauft
(was?)
On
this
verse,
I
been
tryna
not
to
curse
(curse)
In
diesem
Vers
habe
ich
versucht,
nicht
zu
fluchen
(fluchen)
Thank
God
for
my-
(for
my),
thank
God
for
the
earth
(earth)
Danke
Gott
für
mein-
(für
mein),
danke
Gott
für
die
Erde
(Erde)
Wake
up,
gotta
thank
God,
He
be
blessin'
me
(blessin'
me)
Wach
auf,
muss
Gott
danken,
Er
segnet
mich
(segnet
mich)
I
been
going
through
some,
feel
like
He
be
testin'
me
(woo)
Ich
habe
einiges
durchgemacht,
fühle
mich,
als
würde
Er
mich
prüfen
(woo)
Woke
up,
look
at
my
phone,
God
texting
me
(texting
me)
Bin
aufgewacht,
schaue
auf
mein
Handy,
Gott
schreibt
mir
(schreibt
mir)
He
like
(He
like),
"Open
your
eyes,
you
right
next
to
Me"
Er
sagt
(Er
sagt),
"Öffne
deine
Augen,
du
bist
direkt
neben
Mir"
I
did
some
things
that
I
knew
wasn't
right,
had
to
roll
the
dice
(dice)
Ich
habe
einige
Dinge
getan,
von
denen
ich
wusste,
dass
sie
nicht
richtig
waren,
musste
würfeln
(würfeln)
Some
nights
I
can't
sleep
at
night,
thinkin'
'bout
my
life
(life)
Manche
Nächte
kann
ich
nicht
schlafen,
denke
über
mein
Leben
nach
(Leben)
Momma
said
I
gotta
make
a
change
(a
change)
Mama
sagte,
ich
muss
etwas
ändern
(etwas
ändern)
"Quit
playing
with
your
life,
this
ain't
a
game"
(a
game)
"Hör
auf,
mit
deinem
Leben
zu
spielen,
das
ist
kein
Spiel"
(kein
Spiel)
Jesus
walked,
Jesus
walked
on
water
(on
water)
Jesus
ging,
Jesus
ging
auf
dem
Wasser
(auf
dem
Wasser)
I
put
up
a
bag
for
my
sons
and
my
daughter
(daughter)
Ich
habe
eine
Tasche
für
meine
Söhne
und
meine
Tochter
bereitgestellt
(Tochter)
Wake
up,
gotta
thank
God
'cause
life's
shorter
Wach
auf,
muss
Gott
danken,
denn
das
Leben
ist
kürzer
Two
Jesus
pieces
on
me,
Holy
water
(rich)
Zwei
Jesus-Ketten
an
mir,
heiliges
Wasser
(reich)
Wake
up,
gotta
thank
God
'cause
He
be
blessin'
me
Wach
auf,
muss
Gott
danken,
denn
Er
segnet
mich
Gotta
praise
Him
'cause
He
gave
me
life
and
I
got
destiny
Muss
Ihn
preisen,
denn
Er
gab
mir
Leben
und
ich
habe
eine
Bestimmung
Thinkin'
'bout
it,
I
just
wanna
cry
'cause
He
protected
me
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
möchte
ich
weinen,
weil
Er
mich
beschützt
hat
Listen
to
me,
wanna
change
your
life?
He
got
the
recipe
Hör
mir
zu,
Liebling,
willst
du
dein
Leben
ändern?
Er
hat
das
Rezept
He'll
save
you,
He
was
by
my
side
when
they
rejected
me
Er
wird
dich
retten,
Er
war
an
meiner
Seite,
als
sie
mich
ablehnten
In
His
favor
'cause
you
know
I
gave
Him
all
what's
left
of
me
In
Seiner
Gunst,
denn
du
weißt,
ich
habe
Ihm
alles
gegeben,
was
von
mir
übrig
ist
Gotta
praise
Him,
liftin'
up
my
voice
'til
ain't
no
breath
in
me
Muss
Ihn
preisen,
erhebe
meine
Stimme,
bis
kein
Atem
mehr
in
mir
ist
You
the
bravest
when
you
stand
out,
so
they
respected
me
Du
bist
am
mutigsten,
wenn
du
herausstichst,
also
haben
sie
mich
respektiert
I'm
still
talkin'
crazy,
yeah
Ich
rede
immer
noch
verrückt,
ja
That's
called,
"Holy
crazy"
Das
nennt
man,
"Heilig
verrückt"
Ghetto
gospel,
hahahaha
Ghetto
Evangelium,
hahahaha
Yeah,
man,
you
know
what
I'm
sayin',
man
Ja,
Mann,
du
weißt,
was
ich
meine,
Mann
We
love
You,
Lord,
we
thank
You,
Jesus
(woo)
Wir
lieben
Dich,
Herr,
wir
danken
Dir,
Jesus
(woo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Roger, Thomas Mann, Colorado Bralts, Jeuno Jeuno, Emanueldaprophet Emanueldaprophet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.