Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мъже милиарди
Milliarden Männer
За
теб
не
плача
грам,
мъже
милиарди
знам
Ich
weine
keine
Träne
um
dich,
ich
kenne
Milliarden
Männer
В
сълзи
платих
предсрочно
Mit
Tränen
habe
ich
im
Voraus
bezahlt
Или
ще
ме
цениш,
или
ще
си
ми
бивш
Entweder
du
schätzt
mich,
oder
du
bist
mein
Ex
След
5 секунди
точно
In
genau
5 Sekunden
Аз
ще
те
подлудя
и
ще
те
нараня
Ich
werde
dich
verrückt
machen
und
dich
verletzen
Ти
си
го
заслужаваш
Du
hast
es
verdient
За
лудницата
си,
за
болницата
си
Für
deine
Irrenanstalt,
für
dein
Krankenhaus
С
тия
да
ме
сравняваш
Mich
mit
denen
zu
vergleichen
Влизам
в
тоя
beat,
да,
сърцето
ми
на
feat,
да
Ich
steige
in
diesen
Beat
ein,
ja,
mein
Herz
im
Feat,
ja
Да
съм
разбита
и
днес
какво
изпита?
Was
habe
ich
heute
gefühlt,
obwohl
ich
am
Boden
zerstört
bin?
И
казвам
"Лека",
а
ми
е
тежко
Und
ich
sage
"Tschüss",
aber
es
ist
schwer
für
mich
Т'ва
к'ва
любов
е?
Не
е
човешко
Was
für
eine
Liebe
ist
das?
Es
ist
nicht
menschlich
Влизам
в
тоя
beat,
да,
сърцето
ми
на
feat,
да
Ich
steige
in
diesen
Beat
ein,
ja,
mein
Herz
im
Feat,
ja
Лош
го
играеш,
давай,
но
да
знаеш
Du
spielst
den
Bösen,
mach
weiter,
aber
du
solltest
wissen
Лошите
в
Ада,
а
пък
добрите
Die
Bösen
gehen
in
die
Hölle,
und
die
Guten
На
бившите
отиват
в
сълзите
Gehen
zu
ihren
Ex-Freunden
in
den
Tränen
За
теб
не
плача
грам,
мъже
милиарди
знам
Ich
weine
keine
Träne
um
dich,
ich
kenne
Milliarden
Männer
В
сълзи
платих
предсрочно
Mit
Tränen
habe
ich
im
Voraus
bezahlt
Или
ще
ме
цениш,
или
ще
си
ми
бивш
Entweder
du
schätzt
mich,
oder
du
bist
mein
Ex
След
5 секунди
точно
In
genau
5 Sekunden
Аз
ще
те
подлудя
и
ще
те
нараня
Ich
werde
dich
verrückt
machen
und
dich
verletzen
Ти
си
го
заслужаваш
Du
hast
es
verdient
За
лудницата
си,
за
болницата
си
Für
deine
Irrenanstalt,
für
dein
Krankenhaus
С
тия
да
ме
сравняваш
Mich
mit
denen
zu
vergleichen
Нещата
ти
- бензин,
колата
ти
- пирон
Deine
Sachen
- Benzin,
dein
Auto
- ein
Nagel
Сърце
те
сви
ли?
Бъзикам
се
бе,
Уили
Tut
dir
das
Herz
weh?
Ich
mache
nur
Spaß,
Willy
На
теб
ти
стига,
че
мен
изгуби
Es
reicht
dir,
dass
du
mich
verloren
hast
Успех
във
по-добра
да
се
влюбиш
Viel
Glück,
dich
in
eine
Bessere
zu
verlieben
Влизам
в
тоя
beat,
да,
сърцето
ми
на
feat,
да
Ich
steige
in
diesen
Beat
ein,
ja,
mein
Herz
im
Feat,
ja
С'я
кат'
говоря,
ти
ще
слушаш,
оу,
да
Wenn
ich
jetzt
rede,
wirst
du
zuhören,
oh
ja
За
теб
от
болка
и
да
изгарям
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
für
dich
brenne
Ще
стискам
зъби
и
ще
повтарям
Werde
ich
die
Zähne
zusammenbeißen
und
es
wiederholen
За
теб
не
плача
грам,
мъже
милиарди
знам
Ich
weine
keine
Träne
um
dich,
ich
kenne
Milliarden
Männer
В
сълзи
платих
предсрочно
Mit
Tränen
habe
ich
im
Voraus
bezahlt
Или
ще
ме
цениш,
или
ще
си
ми
бивш
Entweder
du
schätzt
mich,
oder
du
bist
mein
Ex
След
5 секунди
точно
In
genau
5 Sekunden
Аз
ще
те
подлудя
и
ще
те
нараня
Ich
werde
dich
verrückt
machen
und
dich
verletzen
Ти
си
го
заслужаваш
Du
hast
es
verdient
За
лудницата
си,
за
болницата
си
Für
deine
Irrenanstalt,
für
dein
Krankenhaus
С
тия
да
ме
сравняваш
Mich
mit
denen
zu
vergleichen
Давай,
давай
Mach
weiter,
mach
weiter
Давай,
давай
още
Mach
weiter,
mach
noch
mehr
Давай,
давай
Mach
weiter,
mach
weiter
Дразни
ме
още
Reiz
mich
noch
mehr
Давай,
давай
Mach
weiter,
mach
weiter
Давай,
давай
още
Mach
weiter,
mach
noch
mehr
Дали
ми
дреме?
Ist
mir
das
egal?
Т'ва
мойта
нощ
е
Das
ist
meine
Nacht
За
теб
не
плача
грам,
мъже
милиарди
знам
Ich
weine
keine
Träne
um
dich,
ich
kenne
Milliarden
Männer
В
сълзи
платих
предсрочно
Mit
Tränen
habe
ich
im
Voraus
bezahlt
Или
ще
ме
цениш,
или
ще
си
ми
бивш
Entweder
du
schätzt
mich,
oder
du
bist
mein
Ex
След
5 секунди
точно
In
genau
5 Sekunden
Аз
ще
те
подлудя
и
ще
те
нараня
Ich
werde
dich
verrückt
machen
und
dich
verletzen
Ти
си
го
заслужаваш
Du
hast
es
verdient
За
лудницата
си,
за
болницата
си
Für
deine
Irrenanstalt,
für
dein
Krankenhaus
С
тия
да
ме
сравняваш
Mich
mit
denen
zu
vergleichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasia Mavrodieva, Daniel Ganev, Desislava Doneva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.