Текст и перевод песни Emanuela - Пожелавам ти
Обещавам
си
без
теб
да
съм
добре,
Я
обещаю,
что
без
тебя
я
буду
в
порядке.,
това
дължа
на
мойто
сърце.
это
я
обязан
своему
сердцу.
А
на
твойто
пожелавам
от
сега,
Желаю
вам
отныне,
като
каъмък
да
му
тежа.
как
каумак.
Без
да
пиеш,
искам
да
залиташ,
Не
пьешь,
я
хочу,
чтобы
ты
захлопнулась.,
всеки
ден
за
мене
да
питаш.
каждый
день
спрашивать
обо
мне.
С
мойто
име
всяка
да
наричаш
С
моим
именем
каждый
зовет
и
да
съжалиш,
че
си
жив.
и
жалеть,
что
ты
жив.
Припев:
Да
ти
трябвам,
Хор:
я
нужен
тебе,
аз
ти
пожелавам,
я
желаю
тебе,
като
на
жаден
до
смърт
вода.
как
пить
до
смерти
воду.
Да
ти
липсвам,
Скучать
по
мне,
на
сълзи
да
ставам,
в
слезах
вставать,
от
очите
ти
да
тека.
из
твоих
глаз
тикать.
Да
не
можеш
Ты
не
можешь.
на
черна
сянка
да
приличаш,
в
черной
тени
быть
похожим,
нека
знам,
дайте
мне
знать,
ти
е
дал
урок.
он
преподал
тебе
урок.
Изгради
ли
твойто
щастие
Создай
свое
счастье
върху
чуждото
нещастие?
на
чужое
несчастье?
Няма
как
да
изиграеш
любовта,
Нельзя
разыграть
любовь,
цял
живот
ще
ти
го
връща
тя.
она
вернет
его
тебе
всю
жизнь.
Ако
времето
можеш
да
върнеш,
Если
время
можно
вернуть,
във
това
ли
ще
ни
превърнеш?
это
то,
во
что
ты
нас
превратишь?
Като
Юда
пак
ли
ще
предаваш,
Как
Иуда,
ты
опять
предашь,
или
всичко
ще
поправиш
ти?
или
ты
все
исправишь?
Припев:
Да
ти
трябвам,
Хор:
я
нужен
тебе,
аз
ти
пожелавам,
я
желаю
тебе,
като
на
жаден
до
смърт
вода.
как
пить
до
смерти
воду.
Да
ти
липсвам,
Скучать
по
мне,
на
сълзи
да
ставам,
в
слезах
вставать,
от
очите
ти
да
тека.
из
твоих
глаз
тикать.
Да
не
можеш
Ты
не
можешь.
на
черна
сянка
да
приличаш,
в
черной
тени
быть
похожим,
нека
знам,
дайте
мне
знать,
ти
е
дал
урок.
он
преподал
тебе
урок.
Припев:
Да
ти
трябвам,
Хор:
я
нужен
тебе,
аз
ти
пожелавам,
я
желаю
тебе,
като
на
жаден
до
смърт
вода.
как
пить
до
смерти
воду.
Да
ти
липсвам,
Скучать
по
мне,
на
сълзи
да
ставам,
в
слезах
вставать,
от
очите
ти
да
тека.
из
твоих
глаз
тикать.
Да
не
можеш
Ты
не
можешь.
на
черна
сянка
да
приличаш,
в
черной
тени
быть
похожим,
нека
знам,
дайте
мне
знать,
ти
е
дал
урок...
он
преподал
тебе
урок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasiya Mavrodieva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.