Текст и перевод песни Emanuela - Kraina Miarka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kraina Miarka
Kraina Miarka
Знаеш
ли
в
една
обява
го
видях,
You
know,
I
saw
it
in
an
ad,
пишеше,
че
жена
предлага
грях,
it
said
that
a
woman
was
offering
sin,
ти
звънни
щом
отричаш
любовта,
call
when
you
deny
love,
номера
мой
е,
аз
ще
ти
вдигна.
my
number
is,
I'll
pick
up.
Чуваш
ли
унижена
до
крайност,
Can
you
hear,
humiliated
to
the
extreme,
само
ти
да
се
върнеш
го
правя
I'll
do
it
only
if
you
come
back
и
като
лека
жена
се
предлагам,
and
offer
myself
as
an
easy
woman,
твърде
безсрамно
знам.
I
know
it's
too
shameless.
Знаеш
ли,
ще
ти
вземам
на
час!
You
know,
I'll
take
you
by
the
hour!
Знаеш
ли,
скъпо
струвам
и
аз!
You
know,
I'm
expensive
too!
Казват,
че
на
леките
жени
They
say
that
easy
women
съвестта
не
им
тежи...
don't
have
a
conscience...
Знаеш
ли,
ще
ти
вземам
на
час!
You
know,
I'll
take
you
by
the
hour!
Знаеш
ли,
скъпо
струвам
и
аз!
You
know,
I'm
expensive
too!
Ще
си
тръгвам
без
да
спя
у
вас,
I'll
leave
without
sleeping
at
your
place,
само
да
те
имам
аз.
if
only
I
could
have
you.
Искаш
ли
имена
да
не
помниш,
Do
you
want
names
not
to
remember,
щом
в
теб
любовта
не
говори,
when
love
doesn't
speak
in
you,
ти
звънни
нещо
друго
да
имаш,
you
call
to
have
something
else,
номера
мой
е,
аз
ще
ти
вдигна.
my
number
is,
I'll
pick
up.
Чуваш
ли
унижена
до
крайност,
Can
you
hear,
humiliated
to
the
extreme,
само
ти
да
се
върнеш
го
правя
I'll
do
it
only
if
you
come
back
и
като
лека
жена
се
предлагам,
and
offer
myself
as
an
easy
woman,
твърде
безсрамно
знам.
I
know
it's
too
shameless.
Знаеш
ли,
ще
ти
вземам
на
час!
You
know,
I'll
take
you
by
the
hour!
Знаеш
ли,
скъпо
струвам
и
аз!
You
know,
I'm
expensive
too!
Казват,
че
на
леките
жени
They
say
that
easy
women
съвестта
не
им
тежи...
don't
have
a
conscience...
Знаеш
ли,
ще
ти
вземам
на
час!
You
know,
I'll
take
you
by
the
hour!
Знаеш
ли,
скъпо
струвам
и
аз!
You
know,
I'm
expensive
too!
Ще
си
тръгвам
без
да
спя
у
вас,
I'll
leave
without
sleeping
at
your
place,
само
да
те
имам
аз.
if
only
I
could
have
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rossen Dimitrov Dimitrov, Jordanco Vasilkoski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.