Emanuela - Notarialno zaveren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emanuela - Notarialno zaveren




Notarialno zaveren
Notarized
Напий се, звънни ми
Get drunk, call me
Уморен от всички, супер тъжен и пиян
Exhausted by everyone, super sad and drunk
Че липсвам, кажи ми
Do I leave, tell me
Няма да се върна, но ми стига, че го знам
I will not return, but it's enough for me that I know
Щракаш ли с пръсти, или да ти щракна
Do you snap your fingers, or should I snap them for you
Аз печата, че по мене полудяваш
I am the notary, proving that you're going crazy over me
Нещо нотариално да ти заверя ли
Is there something notarial I can certify for you?
Болката например, че това от теб видях
Pain, for example, since that's what I saw from you
Искаш ли за мене нещо да ти кажа?
Do you want me to tell you something?
После да не стане, че не си разбрал
So that later you don't start saying you didn't understand
Чувам, че говориш, аз това го мразя
I hear you talking, I hate this
Биеш ли се в гърдите с много, че си спал?
Do you hit your chest loudly, saying you slept?
Искаш ли играчки нови да ти купя?
Do you want me to buy you new toys?
Че по детски някак правиш ме на тъпа
Because in a childish way, you make me dumb
Аз не пръскам, да ти кажа само лъскам
I don't spray, I just shine, let me tell you
Много си ме бива, можеш ли и ти така?
I'm a go-getter, can you be the same?
Напий се, звънни ми
Get drunk, call me
Уморен от всички, супер тъжен и пиян
Exhausted by everyone, super sad and drunk
Че липсвам, кажи ми
Do I leave, tell me
Няма да се върна, но ми стига, че го знам
I will not return, but it's enough for me that I know
Щракаш ли с пръсти, или да ти щракна
Do you snap your fingers, or should I snap them for you
Аз печата, че по мене полудяваш
I am the notary, proving that you're going crazy over me
Нещо нотариално да ти заверя ли
Is there something notarial I can certify for you?
Болката например, че това от теб видях
Pain, for example, since that's what I saw from you
Ти като колан, кажи, ли го играеш?
Are you playing the role of a belt?
Стяга ли те нещо, сменяш дупката
Is something tightening you up; are you changing holes?
Никоя не искаш да я опознаеш
You don't want to get to know anyone
Трудно като стане, нека влиза следваща
When it becomes hard, let the next one come in
Искаш ли играчки нови да ти купя?
Do you want me to buy you new toys?
Че по детски някак правиш ме на тъпа
Because in a childish way, you make me dumb
Аз не пръскам, да ти кажа само лъскам
I don't spray, I just shine, let me tell you
Много си ме бива, можеш ли и ти така?
I'm a go-getter, can you be the same?
Напий се, звънни ми
Get drunk, call me
Уморен от всички, супер тъжен и пиян
Exhausted by everyone, super sad and drunk
Че липсвам, кажи ми
Do I leave, tell me
Няма да се върна, но ми стига, че го знам
I will not return, but it's enough for me that I know
Щракаш ли с пръсти, или да ти щракна
Do you snap your fingers, or should I snap them for you
Аз печата, че по мене полудяваш
I am the notary, proving that you're going crazy over me
Нещо нотариално да ти заверя ли
Is there something notarial I can certify for you?
Болката например, че това от теб видях
Pain, for example, since that's what I saw from you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.