Текст и перевод песни Emanuela - Notarialno zaveren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notarialno zaveren
Notarized
Напий
се,
звънни
ми
Get
drunk,
call
me
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Exhausted
by
everyone,
super
sad
and
drunk
Че
липсвам,
кажи
ми
Do
I
leave,
tell
me
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
I
will
not
return,
but
it's
enough
for
me
that
I
know
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Do
you
snap
your
fingers,
or
should
I
snap
them
for
you
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
I
am
the
notary,
proving
that
you're
going
crazy
over
me
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Is
there
something
notarial
I
can
certify
for
you?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Pain,
for
example,
since
that's
what
I
saw
from
you
Искаш
ли
за
мене
нещо
да
ти
кажа?
Do
you
want
me
to
tell
you
something?
После
да
не
стане,
че
не
си
разбрал
So
that
later
you
don't
start
saying
you
didn't
understand
Чувам,
че
говориш,
аз
това
го
мразя
I
hear
you
talking,
I
hate
this
Биеш
ли
се
в
гърдите
с
много,
че
си
спал?
Do
you
hit
your
chest
loudly,
saying
you
slept?
Искаш
ли
играчки
нови
да
ти
купя?
Do
you
want
me
to
buy
you
new
toys?
Че
по
детски
някак
правиш
ме
на
тъпа
Because
in
a
childish
way,
you
make
me
dumb
Аз
не
пръскам,
да
ти
кажа
само
лъскам
I
don't
spray,
I
just
shine,
let
me
tell
you
Много
си
ме
бива,
можеш
ли
и
ти
така?
I'm
a
go-getter,
can
you
be
the
same?
Напий
се,
звънни
ми
Get
drunk,
call
me
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Exhausted
by
everyone,
super
sad
and
drunk
Че
липсвам,
кажи
ми
Do
I
leave,
tell
me
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
I
will
not
return,
but
it's
enough
for
me
that
I
know
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Do
you
snap
your
fingers,
or
should
I
snap
them
for
you
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
I
am
the
notary,
proving
that
you're
going
crazy
over
me
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Is
there
something
notarial
I
can
certify
for
you?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Pain,
for
example,
since
that's
what
I
saw
from
you
Ти
като
колан,
кажи,
ли
го
играеш?
Are
you
playing
the
role
of
a
belt?
Стяга
ли
те
нещо,
сменяш
дупката
Is
something
tightening
you
up;
are
you
changing
holes?
Никоя
не
искаш
да
я
опознаеш
You
don't
want
to
get
to
know
anyone
Трудно
като
стане,
нека
влиза
следваща
When
it
becomes
hard,
let
the
next
one
come
in
Искаш
ли
играчки
нови
да
ти
купя?
Do
you
want
me
to
buy
you
new
toys?
Че
по
детски
някак
правиш
ме
на
тъпа
Because
in
a
childish
way,
you
make
me
dumb
Аз
не
пръскам,
да
ти
кажа
само
лъскам
I
don't
spray,
I
just
shine,
let
me
tell
you
Много
си
ме
бива,
можеш
ли
и
ти
така?
I'm
a
go-getter,
can
you
be
the
same?
Напий
се,
звънни
ми
Get
drunk,
call
me
Уморен
от
всички,
супер
тъжен
и
пиян
Exhausted
by
everyone,
super
sad
and
drunk
Че
липсвам,
кажи
ми
Do
I
leave,
tell
me
Няма
да
се
върна,
но
ми
стига,
че
го
знам
I
will
not
return,
but
it's
enough
for
me
that
I
know
Щракаш
ли
с
пръсти,
или
да
ти
щракна
Do
you
snap
your
fingers,
or
should
I
snap
them
for
you
Аз
печата,
че
по
мене
полудяваш
I
am
the
notary,
proving
that
you're
going
crazy
over
me
Нещо
нотариално
да
ти
заверя
ли
Is
there
something
notarial
I
can
certify
for
you?
Болката
например,
че
това
от
теб
видях
Pain,
for
example,
since
that's
what
I
saw
from
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.