Emawk - 18 - перевод текста песни на немецкий

18 - Emawkперевод на немецкий




18
18
Thirteen was the glitch, but we said no
Dreizehn war der Fehler, aber wir sagten nein
Fourteen was the stitch, but it ain′t hold
Vierzehn war die Naht, aber sie hielt nicht
Fifteen, life saw what we couldn't see we started dancing through the city streets
Fünfzehn, das Leben sah, was wir nicht sehen konnten, wir fingen an, durch die Straßen der Stadt zu tanzen
And with my two left feet there′s only so far we'd go
Und mit meinen zwei linken Füßen konnten wir nur begrenzt weit gehen
So, you told me not to call you a waitress
Also, du sagtest mir, ich solle dich nicht Kellnerin nennen
You told me that you didn't have the patience
Du sagtest mir, dass du nicht die Geduld hättest
I said "Baby there′s a bullet in my chest"
Ich sagte „Baby, da ist eine Kugel in meiner Brust“
You told me not to call you a waitress
Du sagtest mir, ich solle dich nicht Kellnerin nennen
You said "Baby just you wait I′m gon' be famous"
Du sagtest „Baby, warte nur ab, ich werde berühmt sein“
I guess our heartbeat wasn′t worth the stress
Ich schätze, unser Herzschlag war den Stress nicht wert
Well I wish you the best (Yeah, I wish you the best)
Nun, ich wünsch dir das Beste (Ja, ich wünsch dir das Beste)
Said, I wish you the best
Sagte, ich wünsch dir das Beste
Said, I wish you the best, yeah
Sagte, ich wünsch dir das Beste, ja
Said, I wish you the best
Sagte, ich wünsch dir das Beste
Sixteen was the trick, I know you know
Sechzehn war der Trick, ich weiß, du weißt es
'Cause seventeen was the trip and you let go
Denn siebzehn war die Reise, und du hast losgelassen
Eighteen, anything goes
Achtzehn, alles ist möglich
If our love was a runway, then I′ll let you go
Wenn unsere Liebe ein Laufsteg wäre, dann lasse ich dich gehen
She told me to call her an uber
Sie sagte mir, ich solle ihr ein Uber rufen
She told me that I never really knew her
Sie sagte mir, dass ich sie nie wirklich gekannt hätte
I said "Maybe not but maybe I could try
Ich sagte „Vielleicht nicht, aber vielleicht könnte ich es versuchen
Ten minutes 'til your chariot arrives, let′s chat"
Zehn Minuten, bis dein Wagen ankommt, lass uns reden“
She talked about the dreams that she's missing
Sie sprach über die Träume, die sie vermisst
I fell in love with her again while I was listening
Ich verliebte mich wieder in sie, während ich zuhörte
But when I tried to bring the bullet up again
Aber als ich versuchte, die Kugel wieder zur Sprache zu bringen
She said "We'll always be imaginary friends"
Sagte sie „Wir werden immer imaginäre Freunde sein“
I hope you find that song you heard in Venice all those years ago
Ich hoffe, du findest das Lied, das du vor all den Jahren in Venedig gehört hast
I hope you can forgive yourself for the things I wish I didn′t know
Ich hoffe, du kannst dir selbst die Dinge verzeihen, von denen ich wünschte, ich wüsste sie nicht
I hope you can look at your reflection
Ich hoffe, du kannst dein Spiegelbild ansehen
And know there′s more to you than what you see
Und wissen, dass mehr in dir steckt, als du siehst
At least to me
Zumindest für mich





Авторы: Kwame Kurankye Nkrumah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.