Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Sublime
Ins Erhabene
Got
my
head
in
a
bowl
and
my
body
in
a
cage
Hab
meinen
Kopf
in
einer
Schüssel
und
meinen
Körper
in
einem
Käfig
No
steam
ain′t
got
no
fingers
Kein
Dampf,
hab
keine
Finger
There
to
turn
the
page
Da,
um
die
Seite
umzublättern
As
my
shadow
move
above
me
Während
mein
Schatten
sich
über
mir
bewegt
Like
a
thin
ghost
Wie
ein
dünner
Geist
Stains
from
a
painter
with
a
broken
brush
Flecken
von
einem
Maler
mit
einem
zerbrochenen
Pinsel
In
a
coalmine
In
einem
Kohlebergwerk
A
hard
night
and
harder
the
day
Eine
harte
Nacht
und
härter
der
Tag
The
blue
took
the
colour
away
Das
Blau
nahm
die
Farbe
weg
When
the
harp
clings
too
low
and
Wenn
die
Harfe
zu
tief
klingt
und
All
the
books
are
burned
Alle
Bücher
verbrannt
sind
The
wrong
way
to
use
a
lighter
Die
falsche
Art,
ein
Feuerzeug
zu
benutzen
Still
no
lesson
learned
Immer
noch
keine
Lektion
gelernt
When
the
moon
is
a
drunk
mean
deciever
Wenn
der
Mond
ein
betrunkener,
gemeiner
Betrüger
ist
Hiding
the
way
Der
den
Weg
verbirgt
A
pale
soft
light
that
make
the
last
ray
Ein
blasses,
weiches
Licht,
das
den
letzten
Strahl
bildet
A
hard
night
and
harder
the
day
Eine
harte
Nacht
und
härter
der
Tag
The
blue
took
the
colour
away
Das
Blau
nahm
die
Farbe
weg
So
we
can
rewind
it
Damit
wir
es
zurückspulen
können
Paint
a
hole
in
time
Ein
Loch
in
die
Zeit
malen
Make
the
colour
vivid
Die
Farbe
lebendig
machen
Into
the
sublime
Ins
Erhabene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.