Текст и перевод песни Embee feat. Nikola Sarcevic - Four Years of Silence
The
sun
goes
down
yet
another
day
Солнце
садится
еще
один
день.
There′s
still
no
sign
of
the
runaway
Беглеца
по-прежнему
нет.
Four
years
of
silence,
not
a
sound
Четыре
года
тишины,
ни
звука.
He's
not
a
fugitive,
a
crook,
but
a
simple
guy
Он
не
беглец,
не
мошенник,
а
простой
парень.
Not
a
top
ten
wanted
by
the
FBI
Я
не
из
первой
десятки,
которую
разыскивает
ФБР.
I
bet
if
he
was,
he
would
be
found
Держу
пари,
если
бы
это
было
так,
его
бы
нашли.
Blue
eyes,
complexion
wide
Голубые
глаза,
цвет
лица
широкий.
Thin
built
yeah
his
race
is
white
Худощавый
да
его
раса
белая
No
scars
or
marks
on
him
are
known
Никаких
шрамов
или
отметин
на
нем
нет.
The
sun
goes
down
yet
another
day
Солнце
садится
еще
один
день.
There′s
still
no
sign
of
the
runaway
Беглеца
по-прежнему
нет.
Oh
how
I
miss
having
him
around
О
как
я
скучаю
по
нему
He's
not
a
criminal,
a
crook,
but
a
simple
guy
Он
не
преступник,
не
мошенник,
а
простой
парень.
Not
a
top
ten
wanted
by
the
FBI
Я
не
из
первой
десятки,
которую
разыскивает
ФБР.
I
bet
if
he
was,
he
would
be
found
Держу
пари,
если
бы
это
было
так,
его
бы
нашли.
'Cause
everywhere
I
look
there
are
cops
around
Потому
что,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
повсюду
копы.
When
my
mind
gets
on
it
Когда
я
думаю
об
этом
My
mind
gets
on
Мой
разум
работает.
Life′s
hard
to
cope
С
жизнью
трудно
справиться.
Yeah
when
my
mind
gets
on
it
Да,
когда
я
думаю
об
этом.
I′m
about
to
lose
the
last
of
hope
Я
вот-вот
потеряю
последнюю
надежду.
So
I
keep
my
mind
off
Поэтому
я
стараюсь
не
думать
об
этом.
Almost
all
the
time
Почти
все
время.
To
deny
this
let-down
Отрицать
это
разочарование
The
sun
goes
down
yet
another
day
Солнце
садится
еще
один
день.
There's
still
no
sign
of
the
runaway
Беглеца
по-прежнему
нет.
Oh
how
I
miss
having
him
around
О
как
я
скучаю
по
нему
He′s
not
a
criminal,
a
crook,
but
a
simple
guy
Он
не
преступник,
не
мошенник,
а
простой
парень.
Not
a
top
ten
wanted
by
the
FBI
Я
не
из
первой
десятки,
которую
разыскивает
ФБР.
I
bet
if
he
was,
he
would
be
found
Держу
пари,
если
бы
это
было
так,
его
бы
нашли.
And
in
my
dreams,
he
still
is
rambling
round
И
в
моих
снах
он
все
еще
бродит
вокруг
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Bergkvist, Nikola šarčević
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.