Emblem3 - 3000 Miles - перевод текста песни на немецкий

3000 Miles - Emblem3перевод на немецкий




3000 Miles
3000 Meilen
First winter's snowfall
Erster Winterschnee
And throwing backyard snowballs
Und Schneebälle im Hinterhof werfen
Warming up by the fireplace
Sich am Kaminfeuer wärmen
Marshmallows catch fire on an open flame
Marshmallows fangen Feuer über offener Flamme
All my friends get together
Alle meine Freunde kommen zusammen
Wishing I was there but I'm never
Wünschte, ich wäre da, aber ich bin es nie
Living in the sunshine, oh
Lebe im Sonnenschein, oh
But dreaming of a place called home
Aber träume von einem Ort namens Zuhause
I wanna run, wanna run away-ay
Ich will rennen, will weglaufen-ay
I'm dreaming of a place called home
Ich träume von einem Ort namens Zuhause
I could try but I'm stuck in today
Ich könnte es versuchen, aber ich stecke im Heute fest
I'm dreaming of a place that's
Ich träume von einem Ort, der ist
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
Feels like is forever
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Seems like yesterday
Scheint wie gestern
We were running 'round town together
Wir rannten zusammen durch die Stadt
This place, just ain't the same
Dieser Ort ist einfach nicht derselbe
I miss the stormy weather
Ich vermisse das stürmische Wetter
I'm not okay
Mir geht es nicht gut
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
You don't pick up but I keep redialing
Du gehst nicht ran, aber ich wähle immer wieder
'Cause you're asleep got your phone on silent
Weil du schläfst, dein Handy auf lautlos hast
Still early here I'm wide awake
Hier ist es noch früh, ich bin hellwach
I just wanna hear you tell me all about today
Ich will nur hören, wie du mir alles über heute erzählst
Although I never really showed it
Obwohl ich es nie wirklich gezeigt habe
I had to leave for me to notice
Musste ich weggehen, um zu bemerken
That living in the sunshine's cold
Dass das Leben im Sonnenschein kalt ist
I'm dreaming of a place called home
Ich träume von einem Ort namens Zuhause
I wanna run, wanna run away-ay
Ich will rennen, will weglaufen-ay
I'm dreaming of a place called home
Ich träume von einem Ort namens Zuhause
I could try but I'm stuck in today
Ich könnte es versuchen, aber ich stecke im Heute fest
I'm dreaming of a place that's
Ich träume von einem Ort, der ist
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
Feels like is forever
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Seems like yesterday
Scheint wie gestern
We were running 'round town together
Wir rannten zusammen durch die Stadt
This place, just ain't the same
Dieser Ort ist einfach nicht derselbe
I miss the stormy weather
Ich vermisse das stürmische Wetter
I'm not okay
Mir geht es nicht gut
Three thousand miles
Dreitausend Meilen
If I could go back for the weekend
Wenn ich übers Wochenende zurückkönnte
Or just for the day
Oder nur für den Tag
To see familiar faces, that's all it would take
Um vertraute Gesichter zu sehen, das wäre alles, was es bräuchte
But it's too far
Aber es ist zu weit
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
Feels like it's forever
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Seems like yesterday
Scheint wie gestern
We were running 'round town together
Wir rannten zusammen durch die Stadt
This place just ain't the same (No, not the same)
Dieser Ort ist einfach nicht derselbe (Nein, nicht dasselbe)
I miss the stormy weather
Ich vermisse das stürmische Wetter
I'm not okay (Not okay)
Mir geht es nicht gut (Nicht okay)
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt
Feels like it's forever
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Seems like yesterday (Day, day)
Scheint wie gestern (Tag, Tag)
We were running 'round town together
Wir rannten zusammen durch die Stadt
This place just ain't the same (No, no, not the same)
Dieser Ort ist einfach nicht derselbe (Nein, nein, nicht dasselbe)
I miss the stormy weather (Not okay)
Ich vermisse das stürmische Wetter (Nicht okay)
I'm not okay
Mir geht es nicht gut
Three thousand miles away
Dreitausend Meilen entfernt





Авторы: Jon Levine, Anjulie Persaud, Ross Golan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.