Текст и перевод песни Emblem3 - Curious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh,
sometimes
you
gotta
just
get
lost...
Хм,
иногда
нужно
просто
потеряться...
I
say,
bless
me
with
a
heart
of
gold
Я
говорю,
благослови
меня
сердцем
из
золота,
A
positivity
and
a
story
to
be
told
Позитивом
и
историей,
которую
стоит
рассказать.
I
tripped,
fell
down
through
the
sky,
Я
споткнулся,
упал
с
неба,
It's
what
it
took
for
me
to
learn
how
to
fly
Это
то,
что
понадобилось
мне,
чтобы
научиться
летать.
Like,
oh
yeah
Что-то
вроде,
о
да.
Let
me
spirit
fly,
Позволь
моему
духу
парить,
My
intentions
are
not
to
intoxicate
but
purify.
Мои
намерения
не
опьянять,
а
очищать.
Give
me
truth,
or
every
time
I
hear
a
lie
Дай
мне
правду,
или
каждый
раз,
когда
я
слышу
ложь,
Joy
be
the
only
reason
I
get
teary
eyed.
Пусть
радость
будет
единственной
причиной
моих
слез.
Imagine
all
Lennon
had
to
say,
Представь
всё,
что
сказал
Леннон,
To
make
us
want
to
pray
for
peace
every
single
day.
Чтобы
мы
хотели
молиться
о
мире
каждый
божий
день.
Keep
your
money
don't
want
anything
to
do
with
it,
Оставь
свои
деньги,
я
не
хочу
иметь
с
ними
ничего
общего,
Reach
your
love,
heart
of
gold,
and
I'm
never
losing
this.
Протяни
свою
любовь,
золотое
сердце,
и
я
никогда
этого
не
потеряю.
Curious
whatchu
gonna
do?
Любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all.
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
I'm
just
curious,
whatchu
gonna
do?
Мне
просто
любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
I
look
in
the
mirror
to
figure
out
who
I
am,
Я
смотрю
в
зеркало,
чтобы
понять,
кто
я,
I
thought
I
was
a
boy
but
I
guess
I
am
a
man.
Я
думал,
что
я
мальчик,
но,
похоже,
я
мужчина.
I
burnt
a
bridge,
but
that's
what
it
took
for
me
to
build
a
dam
Я
сжёг
мост,
но
это
то,
что
понадобилось
мне,
чтобы
построить
плотину.
I
hang
my
head,
I
don't
want
to
be
that
kind
of
man.
Я
повесил
голову,
я
не
хочу
быть
таким
человеком.
No,
no,
that's
not
how
my
daddy
raised
me
Нет,
нет,
мой
отец
не
так
меня
воспитывал.
Work
your
ass
off
boy
don't
ever
be
lazy.
Работай
как
проклятый,
сынок,
никогда
не
ленись.
I
owned
it
on
the
ball
field,
so
my
pa
praised
me
Я
был
хозяином
положения
на
бейсбольном
поле,
поэтому
мой
отец
хвалил
меня.
You
could
never
beat
me
down
or
you
could
never
phase
me.
Ты
никогда
не
сможешь
сломить
меня
или
вывести
из
себя.
A
man's
gotta
do
what
a
man's
gotta
do
Мужчина
должен
делать
то,
что
должен
делать
мужчина,
Even
in
the
rough
yeah
you
gotta
see
it
through
Даже
в
трудные
времена
ты
должен
довести
дело
до
конца.
Have
a
nice
trip
though,
I'll
see
you
next
fall
В
любом
случае,
хорошего
путешествия,
увидимся
следующей
осенью.
The
only
thing
I
know
is
that
I
know
nothing
at
all
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
ничего
не
знаю.
Curious
whatchu
gonna
do?
Любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all.
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
I'm
just
curious,
whatchu
gonna
do?
Мне
просто
любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
My
feet
are
innocent
Мои
ноги
невинны,
My
soul
it
understands
Моя
душа
понимает.
My
feet
are
innocent
Мои
ноги
невинны,
My
soul
yeah
it
understands
Моя
душа,
да,
понимает.
Oh
you
know
that
my
soul
yeah,
understand,
understands.
О,
ты
знаешь,
что
моя
душа,
да,
понимает,
понимает.
I
said
sometimes
feelings
can
be
hard
to
understand,
Я
говорю,
иногда
чувства
трудно
понять,
But
if
we
understood
them
there'd
be
no
point
to
the
plan
Но
если
бы
мы
их
понимали,
в
этом
плане
не
было
бы
никакого
смысла.
I
reach
out
with
my
hand
Я
протягиваю
руку
And
to
all
of
my
fans,
И
всем
моим
поклонникам,
To
let
you
know
that
if
you
fall,
Чтобы
вы
знали,
что
если
вы
упадете,
I
will
help
you
stand
Я
помогу
вам
встать.
To
let
you
know
that
everyday
I
feel
similar
pain
Чтобы
вы
знали,
что
каждый
день
я
чувствую
такую
же
боль.
The
purpose
of
my
music
is
to
take
it
all
away
Цель
моей
музыки
— забрать
её
всю.
So
I
say,
salute
you
freedom
fighters
Поэтому
я
говорю,
приветствую
вас,
борцы
за
свободу,
Wave
your
flags
high
for,
Поднимите
свои
флаги
высоко
за
Liberty
we
will
die
for.
Свободу,
за
которую
мы
умрем.
Driftin'
in
the
pursuit
of
happiness
that
we
drive
towards
Дрейфуя
в
погоне
за
счастьем,
к
которому
мы
стремимся,
A
better
future
my
people
and
me
will
strive
towards.
К
лучшему
будущему,
к
которому
будем
стремиться
мы
с
моим
народом.
I'm
lost,
I
find
myself
while
I
search
Я
потерян,
я
нахожу
себя,
пока
ищу.
Now
I
use
music
to
pray
with
no
words.
Теперь
я
использую
музыку,
чтобы
молиться
без
слов.
When
you
lose
what
you
love,
remember
to
stay
strong.
Когда
ты
теряешь
то,
что
любишь,
помни,
что
нужно
оставаться
сильным.
Look
out
the
window
and
remember
life
goes
on.
Выгляни
в
окно
и
помни,
что
жизнь
продолжается.
Curious
whatchu
gonna
do?
Любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all.
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
I'm
just
curious,
whatchu
gonna
do?
Мне
просто
любопытно,
что
ты
будешь
делать?
Lost
for
words
and
you
find
you
really
don't
care
at
all
Потерян
для
слов,
и
ты
обнаруживаешь,
что
тебе
совсем
всё
равно.
I
said
you
really
don't
care
at
all
Я
сказал,
тебе
совсем
всё
равно.
My
feet
are
innocent
Мои
ноги
невинны,
My
soul
it
understands
Моя
душа
понимает.
My
feet
are
innocent
Мои
ноги
невинны,
My
soul
yeah
it
understands
Моя
душа,
да,
понимает.
Oh
you
know
that
my
soul
yeah,
understands,
understands
О,
ты
знаешь,
что
моя
душа,
да,
понимает,
понимает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Stromberg, Keaton Robert Stromberg, Drew Michael Chadwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.