Emblem3 - Reason - перевод текста песни на немецкий

Reason - Emblem3перевод на немецкий




Reason
Grund
I′m singing songs downtown at the corner bar
Ich singe Lieder downtown in der Eckkneipe
The only friend I know is this damn guitar
Der einzige Freund, den ich kenne, ist diese verdammte Gitarre
No woman does exist for me
Keine Frau existiert für mich
No woman satisfies my needs.
Keine Frau stillt meine Sehnsucht.
I cruise these streets, a must at sound
Ich cruise durch diese Straßen, der Sound ein Muss
Call me up, I'm always around
Ruf mich an, ich bin immer da
Echo effects through this empty town
Echoeffekte hallen durch diese leere Stadt
If the radio′s up, then you know that
Wenn das Radio laut ist, dann weißt du, dass
We're gonna get...
Wir werden...
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
Down, down, down, down, down
I say "You are all I want tonight"
Ich sage "Du bist alles, was ich heute Nacht will"
I say "You are all I need" (yeah)
Ich sage "Du bist alles, was ich brauche" (ja)
My world it turns to see your smile
Meine Welt dreht sich, um dein Lächeln zu sehen
You're giving me a reason, reason, reason (yeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (ja)
You′re giving me a reason, reason, reason (yeeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (jaaah)
I said it′s hard out here for your boy
Ich sagte, es ist hart hier draußen für mich
I try to make money while I try to make noise
Ich versuche Geld zu verdienen, während ich versuche, Musik zu machen
I swallow all my pride, I try to get by
Ich schlucke meinen ganzen Stolz, ich versuche durchzukommen
My talk is cheap, so my tongue is tied
Mein Gerede ist billig, daher ist meine Zunge gebunden
I am the opposite of mellow
Ich bin das Gegenteil von entspannt
Sippin' on a Red bull
Nippe an einem Red Bull
Angel on my right, on the left is the devil
Engel zu meiner Rechten, zur Linken ist der Teufel
Hello, hello? Can you hear me sing?
Hallo, hallo? Kannst du mich singen hören?
I forgot how to speak in the ′midst of all the pain.
Ich habe vergessen zu sprechen inmitten all des Schmerzes.
I'm walking through the fire fire fire fire fire (yeah)
Ich gehe durch das Feuer Feuer Feuer Feuer Feuer (ja)
I′m walking through the flames
Ich gehe durch die Flammen
I'm walking through the flames
Ich gehe durch die Flammen
I say "You are all I want tonight"
Ich sage "Du bist alles, was ich heute Nacht will"
I say "You are all I need" (yeah)
Ich sage "Du bist alles, was ich brauche" (ja)
My world it turns to see your smile
Meine Welt dreht sich, um dein Lächeln zu sehen
You′re giving me a reason, reason, reason (yeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (ja)
You're giving me a reason, reason, reason (yeeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (jaaah)
Wake up, wake up, wake up Sleeping Beauty
Wach auf, wach auf, wach auf, Dornröschen
Open your eyes
Öffne deine Augen
Open your eyes
Öffne deine Augen
I say "You are all I want tonight"
Ich sage "Du bist alles, was ich heute Nacht will"
I say "You are all I need" (yeah)
Ich sage "Du bist alles, was ich brauche" (ja)
My world it turns to see your smile
Meine Welt dreht sich, um dein Lächeln zu sehen
You're giving me a reason, reason, reason (yeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (ja)
You′re giving me a reason, reason, reason (yeeah)
Du gibst mir einen Grund, Grund, Grund (jaaah)
Reason, reason, reason...
Grund, Grund, Grund...





Авторы: Drew Chadwick, Keaton Stromberg, Wes Stromberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.