Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
singing
songs
downtown
at
the
corner
bar
Ich
singe
Lieder
downtown
in
der
Eckkneipe
The
only
friend
I
know
is
this
damn
guitar
Der
einzige
Freund,
den
ich
kenne,
ist
diese
verdammte
Gitarre
No
woman
does
exist
for
me
Keine
Frau
existiert
für
mich
No
woman
satisfies
my
needs.
Keine
Frau
stillt
meine
Sehnsucht.
I
cruise
these
streets,
a
must
at
sound
Ich
cruise
durch
diese
Straßen,
der
Sound
ein
Muss
Call
me
up,
I'm
always
around
Ruf
mich
an,
ich
bin
immer
da
Echo
effects
through
this
empty
town
Echoeffekte
hallen
durch
diese
leere
Stadt
If
the
radio′s
up,
then
you
know
that
Wenn
das
Radio
laut
ist,
dann
weißt
du,
dass
We're
gonna
get...
Wir
werden...
Down,
down,
down,
down,
down
Down,
down,
down,
down,
down
Down,
down,
down,
down,
down
Down,
down,
down,
down,
down
I
say
"You
are
all
I
want
tonight"
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
heute
Nacht
will"
I
say
"You
are
all
I
need"
(yeah)
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
brauche"
(ja)
My
world
it
turns
to
see
your
smile
Meine
Welt
dreht
sich,
um
dein
Lächeln
zu
sehen
You're
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(ja)
You′re
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(jaaah)
I
said
it′s
hard
out
here
for
your
boy
Ich
sagte,
es
ist
hart
hier
draußen
für
mich
I
try
to
make
money
while
I
try
to
make
noise
Ich
versuche
Geld
zu
verdienen,
während
ich
versuche,
Musik
zu
machen
I
swallow
all
my
pride,
I
try
to
get
by
Ich
schlucke
meinen
ganzen
Stolz,
ich
versuche
durchzukommen
My
talk
is
cheap,
so
my
tongue
is
tied
Mein
Gerede
ist
billig,
daher
ist
meine
Zunge
gebunden
I
am
the
opposite
of
mellow
Ich
bin
das
Gegenteil
von
entspannt
Sippin'
on
a
Red
bull
Nippe
an
einem
Red
Bull
Angel
on
my
right,
on
the
left
is
the
devil
Engel
zu
meiner
Rechten,
zur
Linken
ist
der
Teufel
Hello,
hello?
Can
you
hear
me
sing?
Hallo,
hallo?
Kannst
du
mich
singen
hören?
I
forgot
how
to
speak
in
the
′midst
of
all
the
pain.
Ich
habe
vergessen
zu
sprechen
inmitten
all
des
Schmerzes.
I'm
walking
through
the
fire
fire
fire
fire
fire
(yeah)
Ich
gehe
durch
das
Feuer
Feuer
Feuer
Feuer
Feuer
(ja)
I′m
walking
through
the
flames
Ich
gehe
durch
die
Flammen
I'm
walking
through
the
flames
Ich
gehe
durch
die
Flammen
I
say
"You
are
all
I
want
tonight"
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
heute
Nacht
will"
I
say
"You
are
all
I
need"
(yeah)
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
brauche"
(ja)
My
world
it
turns
to
see
your
smile
Meine
Welt
dreht
sich,
um
dein
Lächeln
zu
sehen
You′re
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(ja)
You're
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(jaaah)
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Sleeping
Beauty
Wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
Dornröschen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
I
say
"You
are
all
I
want
tonight"
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
heute
Nacht
will"
I
say
"You
are
all
I
need"
(yeah)
Ich
sage
"Du
bist
alles,
was
ich
brauche"
(ja)
My
world
it
turns
to
see
your
smile
Meine
Welt
dreht
sich,
um
dein
Lächeln
zu
sehen
You're
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(ja)
You′re
giving
me
a
reason,
reason,
reason
(yeeah)
Du
gibst
mir
einen
Grund,
Grund,
Grund
(jaaah)
Reason,
reason,
reason...
Grund,
Grund,
Grund...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Chadwick, Keaton Stromberg, Wes Stromberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.