Bad News -
Embody
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad News
Schlechte Nachrichten
I
know
I
should
have
been
with
you,
Ich
weiß,
ich
hätte
bei
dir
sein
sollen,
I
wish
I
could
be
strong
Ich
wünschte,
ich
könnte
stark
sein
Why
do
I
make
it
so
damn
hard?
Warum
mache
ich
es
so
verdammt
schwer?
All
I
do
is
turn
my
good
into
wrong!
Alles,
was
ich
tue,
ist,
mein
Gutes
in
Schlechtes
zu
verwandeln!
All
the
things
you
could
not
to
All
die
Dinge,
die
du
nicht
tun
konntest
All
the
hurt
that
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
All
the
words
you
should've
said
from
the
start
All
die
Worte,
die
du
von
Anfang
an
hättest
sagen
sollen
False
hope
I
can
see
too
the
way
that
we
can
get
through,
Falsche
Hoffnung,
ich
kann
auch
sehen,
wie
wir
da
durchkommen
können,
But
you
keep
playing
games
with
my
heart!
Aber
du
spielst
weiter
Spielchen
mit
meinem
Herzen!
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
I
only
have
a
best
day
plan,
into
the
night
with
you
Ich
habe
nur
einen
besten
Tagesplan,
bis
in
die
Nacht
mit
dir
I
don't
know
how
it's
come
to
this
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dazu
gekommen
ist
Is
it
someone
else
out
there?
someone
else
to
do?
Ist
da
draußen
jemand
anderes?
Jemand
anderes,
mit
dem
du
es
tust?
All
the
things
you
could
not
to
All
die
Dinge,
die
du
nicht
tun
konntest
All
the
hurt
that
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
All
the
words
you
should've
said
from
the
start
All
die
Worte,
die
du
von
Anfang
an
hättest
sagen
sollen
False
hope
I
can
see
too
the
way
that
we
can
get
through,
Falsche
Hoffnung,
ich
kann
auch
sehen,
wie
wir
da
durchkommen
können,
But
you
keep
playing
games
with
my
heart!
Aber
du
spielst
weiter
Spielchen
mit
meinem
Herzen!
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
All
the
things
you
could
not
to
All
die
Dinge,
die
du
nicht
tun
konntest
All
the
hurt
that
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
All
the
words
you
should've
said
from
the
start
All
die
Worte,
die
du
von
Anfang
an
hättest
sagen
sollen
False
hope
I
can
see
too
the
way
that
we
can
get
through,
Falsche
Hoffnung,
ich
kann
auch
sehen,
wie
wir
da
durchkommen
können,
But
you
keep
playing
games
with
my
heart!
Aber
du
spielst
weiter
Spielchen
mit
meinem
Herzen!
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Because
you're
bad
news,
bad
news
bad
news
Weil
du
schlechte
Nachrichten
bist,
schlechte
Nachrichten,
schlechte
Nachrichten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karolis Labanauskas, Josef Page, James New
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.