Текст и перевод песни Emboli - Propaganda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
için
çalıştığını
bil
ha
Знай,
ради
чего
работаешь
Ödüyom
bu
pislikte
kira
Плачу
за
эту
грязь,
как
за
квартиру
Başardığımı
sandım
bi′
an
Подумал,
что
добился
чего-то
на
мгновение
Ama
düşlere
bile
gerekiyo
P&R,
ya
Но
даже
мечты
требуют
пиара,
да
Emboli
metropol
hayvanı
Эмболи,
животное
мегаполиса
Düşkün
geçiyor
günlerim
aylarım,
ey
Мои
дни
и
месяцы
проходят
жалко,
эй
Geçirdim
çıplak
kışları
Я
пережил
голые
зимы
Bekleme
benden
güzleri
saymamı,
ey
Не
жди,
что
я
буду
считать
осени,
эй
Paranın
kantarından
От
весов
денег
Bıktım
bu
şehir
ambarından
Устал
от
этого
городского
амбара
Kaldırımlar
kan
tadından
Тротуары
с
привкусом
крови
Plastik
tipler
her
yanımda,
ey
Пластиковые
типы
повсюду
вокруг
меня,
эй
Boğuyor
beni
bu
sürü
Душит
меня
эта
толпа
Bedeni
firmana
kirala
ölüme
yürü
Сдай
тело
в
аренду
своей
фирме,
иди
к
смерти
Her
şafakta
unuttum
dünü
Каждый
рассвет
я
забывал
вчерашний
день
Böylelikle
yayıldı
ünüm
Таким
образом
распространилась
моя
слава
Resmî
tarih,
resmî
kurumlar
Официальная
история,
официальные
учреждения
Hepsi
yalan,
kolpa
durumlar
Все
ложь,
фальшивые
ситуации
En
bilgini
votka
burunda
Самый
знающий
с
водкой
в
носу
Yüksek
promil
çıktı
ruhumda
Высокий
промилле
оказался
в
моей
душе
Geleyim
yoruma
yazdığın
soruna,
ey
Отвечу
на
твой
вопрос
в
комментариях,
эй
Giricem
teninin
fonuna,
ey
Войду
в
фон
твоей
кожи,
эй
Yapacan
dövmemi
koluna
Набьешь
мою
татуировку
на
своей
руке
Bu
gece
dolunay
işeme
donuna,
ey
Сегодня
ночью
полнолуние,
не
обмочи
штаны,
эй
Sorumluluk
denen
keneler
Клещи,
называемые
ответственностью
Yapıştı
üstüme
seneler
Присосались
ко
мне
годами
Yine
akıldan
bağımsız
çeneleri,
ah
yeah
И
снова
челюсти,
независимые
от
разума,
ах
да
Her
şey
ilizyondu
Все
было
иллюзией
Beni
ahlak
denen
pürüz
yordu
Меня
утомила
шероховатость,
называемая
моралью
Bana
bak
emin
ol
gülünç
korkun
Поверь
мне,
твой
страх
смешон
Sana
şans
diliyor
gülümsüyordum
Я
желал
тебе
удачи,
улыбаясь
Propaganda,
propaganda
Пропаганда,
пропаганда
Öğretmenin
propaganda
Твой
учитель
- пропаганда
Patronun
propaganda
Твой
босс
- пропаганда
Ailen
bile
propaganda
Даже
твоя
семья
- пропаганда
Propaganda,
propaganda
Пропаганда,
пропаганда
Okulda,
sokakta
propaganda
В
школе,
на
улице
- пропаганда
Evinde,
işinde
propaganda
Дома,
на
работе
- пропаганда
Çoğunluk
peşinde
propaganda
Большинство
гонится
за
пропагандой
Propaganda,
propaganda,
ya
Пропаганда,
пропаганда,
да
Ter
algın
propaganda,
ya
Твой
страх
- пропаганда,
да
Her
aldığın
propaganda,
ya
Всё,
что
ты
получаешь
- пропаганда,
да
Sen
sandığın
propaganda
Ты
сам,
каким
себя
представляешь
- пропаганда
Algıya
tutsak
sefil
beynin
Твой
жалкий
мозг
- пленник
восприятия
Ben
ömrüm
boyunca
tetikteydim,
ah
Я
всю
свою
жизнь
был
настороже,
ах
Yasak
elmana
dişim
değdi
çocuk
Мои
зубы
коснулись
запретного
плода,
дитя
Sana
bırakılan
seçim
neydi,
ah
Какой
выбор
тебе
оставили,
ах
Değilim
peşinde
sanalın,
ey
Я
не
гонюсь
за
виртуальным,
эй
Öcüdür
bu
bir
ton
yaramın,
ey
Это
чудовище
- причина
моих
многочисленных
ран,
эй
Mikrofon
tutarım
tıpkı
Я
держу
микрофон
так
же,
Tuttuğu
gibi
gitarı
Victor
Jara'nın,
ey
Как
Виктор
Хара
держал
свою
гитару,
эй
Geberene
kadar
çalış
çıkar
dozu
Работай
до
смерти,
добывай
дозу
Şartlar
verdirmiyor
star
pozu
Условия
не
позволяют
принять
звездную
позу
Omzun
düşük
postürün
bozuk
Плечи
опущены,
осанка
нарушена
Duruşun
sahte
kostümün
kozun
Твоя
поза
фальшива,
твой
костюм
- козырь
Düşüne
düşüne
çürüdüm,
ah
Размышляя,
я
сгнил,
ах
Meçhule
meçhule
yürüdüm,
ah
Я
шел
в
неизвестность,
ах
Örneğiyim
tek
türünün
babo
Я
единственный
в
своем
роде,
отец
Bu
kuyuda
doğmak
cürümüm,
ah
Родиться
в
этой
яме
- мое
преступление,
ах
Propaganda,
propaganda
Пропаганда,
пропаганда
Öğretmenin
propaganda
Твой
учитель
- пропаганда
Patronun
propaganda
Твой
босс
- пропаганда
Ailen
bile
propaganda
Даже
твоя
семья
- пропаганда
Propaganda,
propaganda
Пропаганда,
пропаганда
Okulda,
sokakta
propaganda
В
школе,
на
улице
- пропаганда
Evinde,
işinde
propaganda
Дома,
на
работе
- пропаганда
Çoğunluk
peşinde
propaganda
Большинство
гонится
за
пропагандой
Propaganda,
propaganda,
ya
Пропаганда,
пропаганда,
да
Ter
algın
propaganda,
ya
Твой
страх
- пропаганда,
да
Her
aldığın
propaganda,
ya
Всё,
что
ты
получаешь
- пропаганда,
да
Sen
sandığın
propaganda
Ты
сам,
каким
себя
представляешь
- пропаганда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyit Derdiyok, Uğur öztürk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.