Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seal
my
tomb
in
this
time
out
room,
through
the
noise,
your
dog
whistle
voice
Verschließe
mein
Grab
in
diesem
Auszeitraum,
durch
den
Lärm,
deine
Pfeifenstimme
Three
bullet
shells
and
four
to
a
cell
boarded
up
from
the
outside
Drei
Patronenhülsen
und
vier
in
einer
Zelle,
von
außen
vernagelt
Push
the
panic
button
in,
these
memories
of
mine
Drück
den
Panikknopf,
diese
Erinnerungen
von
mir
I
feel
like
spinning
plates,
couldn't
stop
them
if
I
tried
Ich
fühle
mich
wie
drehende
Teller,
könnte
sie
nicht
stoppen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
And
the
ladders
turn
to
snakes
when
I
roll
the
dice...
Und
die
Leitern
werden
zu
Schlangen,
wenn
ich
die
Würfel
rolle...
Cause
that's
how
it
feels
when
I'm
falling
Denn
so
fühlt
es
sich
an,
wenn
ich
falle
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
And
one
of
these
days
will
be
nothing
Und
einer
dieser
Tage
wird
nichts
sein
But
there
ain't
no
stopping,
the
Decades
are
counting,
the
moment
I'm
stuck
in
Aber
es
gibt
kein
Aufhören,
die
Jahrzehnte
zählen,
der
Moment,
in
dem
ich
stecke
A
fairground
fish
got
a
dying
wish,
to
drown
at
sea
Ein
Jahrmarktfisch
hat
einen
Todeswunsch,
im
Meer
zu
ertrinken
Swept
on
the
tide.
So
why
don't
we
forget
these
lights
and
dreams
Vom
Strom
mitgerissen.
Also
vergessen
wir
diese
Lichter
und
Träume
With
our
coins,
scratch
our
goodbyes
Mit
unseren
Münzen
kratzen
wir
unsere
Abschiede
Push
the
panic
button
in,
these
memories
of
mine
Drück
den
Panikknopf,
diese
Erinnerungen
von
mir
I
feel
like
spinning
plates,
couldn't
stop
them
if
I
tried
Ich
fühle
mich
wie
drehende
Teller,
könnte
sie
nicht
stoppen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
And
the
ladders
turn
to
snakes
when
I
roll
the
dice...
Und
die
Leitern
werden
zu
Schlangen,
wenn
ich
die
Würfel
rolle...
Cause
that's
how
it
feels
when
I'm
falling
Denn
so
fühlt
es
sich
an,
wenn
ich
falle
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
And
one
of
these
days
will
be
nothing
Und
einer
dieser
Tage
wird
nichts
sein
But
there
ain't
no
stopping,
the
Decades
are
counting,
the
moment
I'm
stuck
in
Aber
es
gibt
kein
Aufhören,
die
Jahrzehnte
zählen,
der
Moment,
in
dem
ich
stecke
Cause
that's
how
it
feels
when
I'm
falling
Denn
so
fühlt
es
sich
an,
wenn
ich
falle
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
And
one
of
these
days
will
be
nothing
Und
einer
dieser
Tage
wird
nichts
sein
But
there
ain't
no
stopping,
the
Decades
are
counting,
the
moment
I'm
stuck
in
Aber
es
gibt
kein
Aufhören,
die
Jahrzehnte
zählen,
der
Moment,
in
dem
ich
stecke
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
The
City
is
crawling
out
of
my
skin
tonight
Die
Stadt
kriecht
heute
Nacht
aus
meiner
Haut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Mcnamara, Daniel Anthony Mcnamara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.