Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
wasn't
perfection
I
was
expecting
when
I
met
you
Ich
habe
keine
Perfektion
erwartet,
als
ich
dich
traf
It's
nearly
midnight,
girl,
when
the
clock
strikes,
what
do
you
turn
back
to?
Es
ist
fast
Mitternacht,
Mädchen,
wenn
der
Schlag
ertönt,
wozu
kehrst
du
zurück?
And
if
I
got
used,
it's
all
that
I
wanted,
all
that
I
wanted
Und
wenn
ich
benutzt
wurde,
war
es
alles,
was
ich
wollte,
alles,
was
ich
wollte
For
all
that
I
knew
I
needed
protection,
now
I
need
protection
Denn
alles,
was
ich
wusste,
war,
dass
ich
Schutz
brauchte,
jetzt
brauche
ich
Schutz
Hung
out
on
your
friends
list
to
see
who
you
went
with
and
how
they
know
you
Ich
hing
an
deiner
Freundesliste,
um
zu
sehen,
mit
wem
du
gingst
und
wie
sie
dich
kennen
Sent
token
gestures
to
serial
texters
in
capital
letters,
the
louder
the
better
Sandte
symbolische
Gesten
an
Serientexter
in
Großbuchstaben,
je
lauter
desto
besser
You
come
for
my
queen,
you
better
be
loaded,
create
an
explosion
Wenn
du
nach
meiner
Königin
greifst,
solltest
du
reich
sein,
schaff
eine
Explosion
The
second
you
miss,
you'll
need
protection,
there'll
be
no
protection
Sobald
du
fehlst,
wirst
du
Schutz
brauchen,
es
wird
keinen
Schutz
geben
The
broken
mirror's
not
reflecting
part
of
me
Der
zerbrochene
Spiegel
spiegelt
keinen
Teil
von
mir
wider
Can't
see
the
future
but
I
know
it's
got
its
eye
on
me
Ich
kann
die
Zukunft
nicht
sehen,
doch
ich
weiß,
sie
hat
mich
im
Blick
Cause
you're
all
that
I
need
and
that's
all
as
my
world
comes
crashing
down
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche,
und
das
ist
alles,
während
meine
Welt
zerbricht
When
you're
out
of
my
reach
Wenn
du
außer
Reichweite
bist
I've
seen
the
future,
everyone's
older
and
nobody's
there
for
you
Ich
habe
die
Zukunft
gesehen,
alle
sind
älter
und
niemand
ist
für
dich
da
You
spin
off
the
rails
chasing
your
tail
as
everything
fails,
do
you
want
all
the
details?
Du
drehst
dich
im
Kreis,
jagst
deinen
Schwanz,
während
alles
scheitert,
willst
du
alle
Details?
I'm
coming
for
you,
changing
your
routine
won't
help
you
elude
me
Ich
komme
dich
holen,
deine
Routine
zu
ändern
wird
dir
nicht
helfen,
mir
zu
entkommen
You'll
never
find
proof,
find
some
protection,
cause
you'll
need
protection
Du
wirst
niemals
Beweise
finden,
such
dir
Schutz,
denn
du
wirst
Schutz
brauchen
The
broken
mirror's
not
reflecting
part
of
me
Der
zerbrochene
Spiegel
spiegelt
keinen
Teil
von
mir
wider
Can't
see
the
future
but
I
know
it's
got
its
eye
on
me
Ich
kann
die
Zukunft
nicht
sehen,
doch
ich
weiß,
sie
hat
mich
im
Blick
Cause
you're
all
that
I
need,
and
that's
all
as
my
world
comes
crashing
down
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche,
und
das
ist
alles,
während
meine
Welt
zerbricht
When
you're
out
of
my
reach
Wenn
du
außer
Reichweite
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Mcnamara, Daniel Mcnamara
Альбом
Embrace
дата релиза
25-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.