Emcee Rhenn feat. Bosx1ne - Sagl1t! - перевод текста песни на английский

Sagl1t! - Emcee Rhenn feat. Bosx1neперевод на английский




Sagl1t!
A fleeting moment!
Ang bilis ng isang saglit ohh
How quickly a moment passes, ohh
Ang bilis ng isang saglit
How quickly a moment passes
Ang bilis ng isang saglit ohh
How quickly a moment passes, ohh
Naaalala ko pa non laging sakin nakayakap
I still remember how you used to hold me tight
Ilang minuto lang na mawala ay hinahanap
If you were gone for just a few minutes, I'd search for you
Ngayon ilang buwan na ding hindi ka tumatawag
Now it's been months since you last called
At wala ng text at naging ex ako di mapatawad
And there are no more texts, I became your ex, unforgiven
Wala na kong kasamang magsindi sa balcony
I have no one to light up with on the balcony
Tapos makikinig ng Bone Thugs N Harmony
Then listen to Bone Thugs N Harmony
Nasan na yung bad chick na nasunod sa gusto ko
Where is the bad chick who obeyed my wishes
Laging may halik sa cheek na nabuo sa mundo ko
Always with a kiss on the cheek, a world I created
Yung babaing di hinanap pero dumating
The woman I didn't seek but who arrived
Yung babae na sumama nung wala pang mga bling
The woman who stayed with me when I had no bling
Yung babae na nakatiis sa tulad kong praning
The woman who endured someone like me, paranoid
Yung katulad mong pinagpalit ko sa isang gabing
The one like you I traded for a single night
Puro tama, daming tama, lakas tama na ako
So high, too high, I was too intoxicated
Nagising na lang sa kwartong may kasama na ako
I woke up in a room with someone else beside me
Iniisip ko na sana ikaw ang katabi ko
I was thinking I wish it was you next to me
Pero kahit anung sabihin ay nagkamali ako
But no matter what I say, I made a mistake
Isang saglit lang nangyari ang lahat ng to
In just a moment, all of this happened
Sa isang saglit nanghihinayang sa pag-ibig mo
In a fleeting moment, I regret losing your love
Nagsisisi't nananabik sa yakap mo't mga halik
Regretful and longing for your embrace and kisses
Sa isang saglit na kahit sandali ay maibalik
In a fleeting moment, if only I could bring it back for a while
Di ko sinasadya na ang puso mo'y madurog
I didn't mean to break your heart
Dapat nung gabi na yon maaga nang natulog
I should have gone to sleep early that night
Edi sana hindi na ko nakagimik pa sa timog
Then I wouldn't have gone out to Timog
Edi sana walang sana ang lahat na lang malimot
Then there would be no hope to forget everything
Ako'y parang napraning nakalimot sandali
I was like a fool who forgot for a moment
Nalimutan kong mayron akong ikaw nang kay dali
I forgot I had you so easily
Mabilis tumakbo ang oras natapos ang gabi
Time flew by quickly, the night ended
Kasabay ng pagliwanag nakaraos din kami
As dawn broke, we were done
At natapos na kami pero natapos din yung tayo
And we were finished, but so were we
Alam ko yung mali kaya ko nga ginagawa to
I know what I did wrong, that's why I'm doing this
Umaasang kahit pano ay maririnig mo
Hoping that somehow you'll hear me
Gusto ko lang sanang sabihin ika'y namimiss ko
I just want to say that I miss you
Isang saglit lang nangyari ang lahat ng to
In just a moment, all of this happened
Sa isang saglit nanghihinayang sa pag-ibig mo
In a fleeting moment, I regret losing your love
Nagsisisi't nananabik sa yakap mo't mga halik
Regretful and longing for your embrace and kisses
Sa isang saglit na kahit sandali ay maibalik
In a fleeting moment, if only I could bring it back for a while
Dahil sa isang saglit tayo ay nasira
Because of a fleeting moment, we were broken
Nakalimutan ang lahat ng di nakita
I forgot everything I hadn't seen
Sa isang saglit lahat ay nawala na
In a fleeting moment, everything disappeared
Pinagpalit ang matagal na pagsasama
I traded our long-lasting relationship
Sa isang saglit ito ang kapalit
For a fleeting moment, this is the consequence
Ikaw ang nawala sana ikaw ay magbalik
You are gone, I hope you return
Pagkatapos ng saglit na ako'y nakasakit
After the fleeting moment where I caused you pain
Saka ko lang naisip ang hindi ko nabatid
Only then did I realize what I hadn't understood
Kaya nung magising ako ako'y tumawag
So when I woke up, I called you
Sinasabi ang lahat sana ay mapatawad
Saying everything, hoping for your forgiveness
Mapatawad naman salamat pero hindi maawat
You forgave me, thank you, but couldn't stop
Ika'y lumakad at tumalikod ng walang paalam
You walked away and turned your back without saying goodbye
Isang saglit lang nangyari ang lahat ng to
In just a moment, all of this happened
Sa isang saglit nanghihinayang sa pag-ibig mo
In a fleeting moment, I regret losing your love
Nagsisisi't nananabik sa yakap mo't mga halik
Regretful and longing for your embrace and kisses
Sa isang saglit na kahit sandali ay maibalik
In a fleeting moment, if only I could bring it back for a while
Ang bilis ng isang saglit, ang bilis ng isang saglit
How quickly a moment passes, how quickly a moment passes
Ang bilis ng isang saglit, ang bilis ng isang saglit
How quickly a moment passes, how quickly a moment passes
Ang bilis ng isang saglit, ang bilis ng isang saglit
How quickly a moment passes, how quickly a moment passes
Ang bilis ng isang saglit, ang bilis ng isang saglit
How quickly a moment passes, how quickly a moment passes
Sana bumalik, sana bumalik
I wish you'd come back, I wish you'd come back
Sana bumalik
I wish you'd come back
Sana bumalik, sana bumalik
I wish you'd come back, I wish you'd come back
Sana muling bumalik...
I wish you'd come back again...





Авторы: Mark Ezekiel Maglasang

Emcee Rhenn feat. Bosx1ne - Sagl1t!
Альбом
Sagl1t!
дата релиза
14-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.