Emci Rimas - Mis Palabras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emci Rimas - Mis Palabras




Mis Palabras
My Words
Vuelve la tinta al papel
Ink returns to paper
Hemos soltado el corsé justo antes del amanecer
We let go of the corset just before dawn
Entre ese azul en el que recuerda mi alma
Among that blue in which my soul remembers
Azul con el que grabo mis palabras
Blue with which I engrave my words
Vuelve la tinta al papel
Ink returns to paper
Hemos soltado el corsé justo antes del amanecer
We let go of the corset just before dawn
Entre ese azul en el que recuerda mi alma
Among that blue in which my soul remembers
Azul con el que grabo mis palabras
Blue with which I engrave my words
La ventana se empaña como si respirara el fauno
The window fogs up as if the faun were breathing
Así que escribiré algo filosofando
So I'll write something philosophical
El tiempo es un distractor de mis poemarios
Time is a distraction from my poetry
Mis besos son cosquillas de infarto y así yo parto
My kisses are heart-stopping tickles and so I leave
Conocí un muelle en septiembre adyacente a un corazón
I met a pier in September adjacent to a heart
Allí decidí escribir sin ojos que me observaran
There I decided to write without eyes to watch me
Allí decidí escribir hilando mi alma,
There I decided to write by spinning my soul,
Deshilando la rabia
Unraveling the rage,
Historias de fauna
Stories of fauna
Un pensamiento mueve cuerpos como el viento hojas
A thought moves bodies like the wind leaves
de qué te antojas sed de mi derrota
I know what you crave for, thirst for my defeat
Pero tienen esas lenguas rotas, ojos rojos, versos flojos, Versos?
But they have broken tongues, red eyes, weak verses, Verses?
No entiende de eso
They don't understand it
No alimente el ego porque cuando quiero mi música es vidrio en el aire
Don't feed the ego because when I want my music it's glass in the air
Albedrío sobrarme
Free will to spare
Bodrio ve a formarte ¿hacer arte?
Garbage, go train yourself. Make art?
Necesita el fuego de un sol y en ti eso no yace
It needs the fire of a sun and that's not in you
Mis frases palpen, palpitan andares, saudade, escampadero de mortales,
My phrases feel, they throb, they walk, longing, refuge for mortals,
Vacío con ángulos irregulares
Void with irregular angles
Por mis venas tormentas solares, claves
Through my veins solar storms, keys
La música es un puente de luz hacia el corazón
Music is a bridge of light to the heart
Por el que no accederás con dadivas
To which you won't have access with gifts
Acá no pagaras payola
You won't pay off payola here
Ni tu cerebro escuchará algo
And your brain won't hear a thing
Ni que pudieras pagar sayco
Even if you could pay sayco
Aquí no entra el veneno de tus leyes
The venom of your laws doesn't enter here
Aquí no
Not here
Vuelve la tinta al papel
Ink returns to paper
Hemos soltado el corsé justo antes del amanecer
We let go of the corset just before dawn
Entre ese azul en el que recuerda mi alma
Among that blue in which my soul remembers
Azul con el que grabo mis palabras
Blue with which I engrave my words
Vuelve la tinta al papel
Ink returns to paper
Hemos soltado el corsé justo antes del amanecer
We let go of the corset just before dawn
Entre ese azul en el que recuerda mi alma
Among that blue in which my soul remembers
Azul con el que grabo mis palabras
Blue with which I engrave my words
Mis palabras, mis palabras, mis palabras, mis palabras
My words, my words, my words, my words
Mis palabras, mis palabras, mis palabras, mis palabras
My words, my words, my words, my words
La la la la la
La la la la la





Авторы: Emci Rimas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.