Emcidues - Dímelo - перевод текста песни на немецкий

Dímelo - Emciduesперевод на немецкий




Dímelo
Sag es mir
Uh yeah
Uh yeah
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Si lo pensaste, ya es muy tarde
Wenn du darüber nachgedacht hast, ist es schon zu spät
Que yo apago mi celular como era antes
Denn ich schalte mein Handy aus, wie früher
Así es la vida, de soltero
So ist das Leben als Single
Hago lo que quiero y sin miedo
Ich mache, was ich will und ohne Angst
Dímelo!
Sag es mir!
Que esta noche yo voy a beber
Denn heute Nacht werde ich trinken
Ya salí de casa, ya no hay na' que hacer
Ich bin schon aus dem Haus, da gibt's nichts mehr zu machen
Olvídalo y ya no me busques, ya me perdiste
Vergiss es und such mich nicht mehr, du hast mich verloren
Esto fue lo que quisiste
Das ist es, was du wolltest
En el club, dímelo
Im Club, sag es mir
Ya se olvidó, dímelo
Es ist schon vergessen, sag es mir
Dejando el pasado atrás
Die Vergangenheit hinter mir lassen
Bebiendo se olvida el dolor
Mit Trinken vergisst man den Schmerz
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Hey para!
Hey stopp!
Que ya no estoy pa' sufrimientos
Denn ich bin nicht mehr für Leiden zu haben
El tiempo pasó, olvidate de lo nuestro
Die Zeit ist vergangen, vergiss unsere Sache
Esto fue arrepentimiento
Das war Reue
Yo sabía que esto pasaría del primer momento
Ich wusste vom ersten Moment an, dass das passieren würde
Así es el destino, lo que vivimos
So ist das Schicksal, was wir erlebt haben
Aposté por ti, hasta que perdimos
Ich habe auf dich gesetzt, bis wir verloren haben
No se muy bien lo que hicimos
Ich weiß nicht genau, was wir getan haben
Ahora se que tu estas fuera de mi camino
Jetzt weiß ich, dass du nicht mehr auf meinem Weg bist
En el club, dímelo
Im Club, sag es mir
Ya se olvidó, dímelo
Es ist schon vergessen, sag es mir
Dejando el pasado atrás
Die Vergangenheit hinter mir lassen
Bebiendo se olvida el dolor
Mit Trinken vergisst man den Schmerz
En el club, dímelo
Im Club, sag es mir
Ya se olvidó, dímelo
Es ist schon vergessen, sag es mir
Dejando el pasado atrás
Die Vergangenheit hinter mir lassen
Bebiendo se olvida el dolor
Mit Trinken vergisst man den Schmerz
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Esta noche voy a beber
Heute Nacht werde ich trinken
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Ay dímelo, ay dímelo
Ay sag es mir, ay sag es mir
Si tu piensas lo mismo que yo
Ob du dasselbe denkst wie ich
Okay, una vez más Emcidues
Okay, noch einmal Emcidues
Dime si tu piensas lo mismo que yo
Sag mir, ob du dasselbe denkst wie ich
Uno, dos, tres, dímelo
Eins, zwei, drei, sag es mir





Авторы: Emcidues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.