Emdot - Obrazy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emdot - Obrazy




Obrazy
Pictures
Życie to wariactwo jak numer jeden Polock
Life is madness like Polock's number one
Życie na okrągło, bez różnicy jak ten okrąg
Life is a circle, with no difference like that circle
Wpadamy ciągle w kłopot, próbujemy znaleźć sens
We constantly get into trouble and try to find the meaning
Żeby znowu upaść i nie powstać na następny dzień
To fall again and not get up the next day
Oglądam znów obrazy i słucham klasycznych nut
I watch the pictures and listen to classical music
Po to żeby kurwa znów obudził się we mnie brud
All to make the filth wake up in me again
Kreacja której nie mam, a może takiej potrzebuje
A creation that I don't have, or maybe I need it
Nie wiem już dlaczego nikt dalej nie rozumie
I don't know why no one understands anymore
Po co mi to wszystko, po co ja to robię
What is it all for, why am I doing it
Pytają mnie co chwila czy jakoś przyszłość wiąże
They ask me every now and then if I connect my future somehow
Czy wszystko u mnie dobrze - dlatego masz zwrotkę
If everything is fine with me - that's why you have this verse
Nie mam znów humoru między nami jest kilometr
I'm not in the mood again, there's a mile between us
Nie chce żebyś czytał moich myśli, znów uciekam
I don't want you to read my mind, I'll run away again
Wszystko się powtarza bo żyjemy na zakrętach
Everything repeats itself because we live on the curves
Biegam wkoło, a nie widzę kurwa nigdzie mety
I run in circles and I can't see the finish line
Wkoło wszystkich nikt nie powie mi którędy
All around no one will tell me which way
Halo! Halo! - Odbijamy się od ściany
Hello! Hello! - We bounce off the walls
Brawo! Brawo! - Jesteś obolały
Brawo! Brawo! - You are in pain
Musisz być cierpliwy żeby nie oszaleć
You have to be patient not to go crazy
Chciałeś mieć to wszystko wziąłeś tylko palec
You wanted to have it all, you only took a finger
Jesteśmy wszyscy zerem jak w obrazie Malewicza
We are all a zero like in Malevich's painting
Czarny kwadrat to jest wszystko czego już nie widać
The black square is all that can no longer be seen
Głębia czerni i biel w koło
The depth of black and white around
To jakby opisać człowieka, który nie jest sobą
It's like describing a person that is not himself
Nie patrzę płytko na uczucia chyba już wiesz o tym
I don't look shallowly at feelings, you probably already know that about me
Bardziej mnie ucieszy dobry wers niż jakiś motyl
A good verse will make me happier than a butterfly
Koloruje swoją przestrzeń i nic ci do kolorów
I color my space and you have nothing to do with the colors
Używam jakich chce tak bez powodów
I use whatever colors I want without any reason
Bez kanonów - jestem swoim stylem
Without canons - I am my own style
Czasem było ciężko się utrzymać ale jakoś przeżyłem
Sometimes it was hard to hold on, but I somehow survived
Nie myślę co będzie dalej tylko co mogę poprawić
I don't think about what will happen next, but about what I can improve
Chcieli żebym upadł dzisiaj chcą mi dać oklaski
They wanted me to fall, today they want to give me applause
Wieszam wciąż obrazki nie mam już miejsca w głowie
I still hang pictures, I have no more space in my head
Wolę żeby zajmowały je obrazy niż problem
I prefer them to take up pictures than problems
Robię taki kontent, nie jestem taki jak wy
I make such content, I am not like you
Wybieram zawsze trudny poziom a nie bardzo łatwy
I always choose the difficult level, not the very easy one
Halo! Halo! - Odbijamy się od ściany
Hello! Hello! - We bounce off the walls
Brawo! Brawo! - Jesteś obolały
Brawo! Brawo! - You are in pain
Musisz być cierpliwy żeby nie oszaleć
You have to be patient not to go crazy
Chciałeś mieć to wszystko wziąłeś tylko palec
You wanted to have it all, you only took a finger





Авторы: Michał Chołuj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.