Eme MalaFe - La Última Bala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eme MalaFe - La Última Bala




La Última Bala
The Last Bullet
La rama a 180, na′ más le ruge el motor
The 180 branch, only the engine growls
Putazos de R-15 me impactan el medallón
R-15 bullets shatter my medallion
Yo creo que ya no les llego, el plomo ya me toco
I don't think I'll make it, the lead has touched me
Hay les dejo el puesto no alcance a ser patrón
There I leave the post, I couldn't be the boss
En la esquina me derrapo, si me bajo igual les gano
Skidding in the corner, if I get off I still win
Coleo la camioneta, ya vi que son varios carros
I swing the truck, I see there are several cars
Alcanzo abrir la puerta, me desmadran seis balazos
I manage to open the door, six bullets drive me crazy
La muerte me está llamando y no quiero ir
Death is calling me and I don't want to go
Siento como las balas me traspasan la pechera
I feel the bullets piercing my chest
Na' más se oyen los gritos, cuatro, te cargo la verga
Only screams are heard, four, I'll charge you the dick
Hay sangre en todos lados esta herida ya no cierra
There's blood everywhere, this wound won't close anymore
No hay pedo pinches putos nos vemos en otra tierra
No big deal, you fucking whores, we'll see each other in another land
Una mancha toda roja, la hemorragia ya no para
A red stain, the bleeding won't stop
Cuando te toca, te toca, así es la vida en la maña
When you're had it, you're had it, that's life in the pack
Dios no se equivoca, mi vida paso en mi cara
God isn't wrong, my life passed before my eyes
Mi foto en la portada, periódico de mañana
My picture on the cover, newspaper tomorrow
Si me voy, me voy tirando vergazos
If I go, I go shooting
Perdón jefa, ya sabe nunca hice caso
Sorry boss, you know I never listened
El chamaco, el malandro, el mal portado
The kid, the bad boy, the mean
Yo ya me le voy pa′l otro lado
I'm going to the other side
Si me voy, me voy tirando vergazos
If I go, I go shooting
Perdón jefa, ya sabe nunca hice caso
Sorry boss, you know I never listened
Hay me ponen la de "ni bueno ni malo"
There they put me "neither good nor bad"
Y que me lleven banda en el novenario
And let them take me a band in the wake
Es extraño, ya ni se siente dolor
It's strange, there's no more pain
Ya no quedan tiros en el cargador
There are no more bullets in the magazine
Virgencita écheme su bendición
Virgin, give me your blessin
El final hospital, carcél o panteón
The end, hospital, prison or cemetery
Traigo destrozadas las dos piernas
My legs are shattered
La adrenalina es lo único que da fuerza
Adrenaline is the only thing that gives me strength
Ya saben como acaba aquí la escena
You know how this scene ends
Una bala pa' dentro de mi cabeza
A bullet in my head
Corridos malanteosos
Thug ballads
Eme MalaFe
Eme MalaFe
Cómo no
Of Course






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.